| That would explain the latex that Max found under his fingernails. | И это бы объяснило латекс, который Макс нашел под ногтями. |
| I mean, where's the triplets and the latex? | То есть, где тройняшки и латекс? |
| The special latex is flexible, so the your face movements are transmitted onto the mask, resulting in a very realistic disguise, like in the horror movies. | Особое латекс является гибким, так что ваше лицо движения передаются на маску, что приводит к весьма реалистичным скрыть, как в фильмах ужасов. |
| It is important to know that latex can be severely damaged by anything that is oil or petroleum based. | Важно знать, что латекс может быть сильно поврежден чем - либо, что является маслом или чем-либо, что содержит масло. |
| Chief, she's allergic to dogs the way I'm allergic to latex. | Шеф, у нее такая же аллергия на собак, как у меня на латекс. |
| Fills a latex balloon with heroin, swallows it. | Наполнил латексный баллон героином, проглотил это. |
| The adhesive substance applied to the surface of the natural donor hair is a latex material. | Клеящее вещество, наносимое на поверхность натурального донорского волоса, представляет собой латексный материал. |
| I bought the latex jumpsuit. | Латексный комбинезон купил я. |
| Primary use is to slide on skintight latex suits. | Они предназначены для того, чтобы проскользнуть в плотно облегающий латексный костюм. |
| If latex rubber and cooKing spray went on a blind date, how would the night end? | Если на свидание с незнакомцем присутствуют латексный каучук и вкусовые добавки, чем же должна закончиться ночь? |
| Biber is a bibliography information processing program and works in conjunction with the LaTeX package biblatex and offers full Unicode support. | Biber - программа библиографической обработки информации, работает совместно с LaTeX. |
| It also includes an overview of standard Linux applications (networking, software development, LaTeX and office suites). | Включен обзор стандартных приложений Linux (сетевые приложения, разработка ПО, LaTeX, офисные комплексы). |
| PSTricks is a set of macros that allow the inclusion of PostScript drawings directly inside TeX or LaTeX code. | PSTricks - это набор макросов, позволяющих включать рисунки PostScript непосредственно в код TeX или LaTeX. |
| Scribe influenced the development of Generalized Markup Language (later SGML) and is a direct ancestor to HTML and LaTeX. | Scribe оказал влияние на разработку языка GML (позже SGML), а также он является прямым предком языков HTML и LaTeX. |
| RefDB is a client/server reference database and bibliography tool for markup languages like SGML, XML, and LaTeX. | RefDB - это клиента/серверная система управления библиографической информацией для языков разметки таких как SGML, XML, и LaTeX. |