| If he was wearing neoprene, it means he has an allergy to latex. | Раз он был в неопреновых, значит, у него аллергия на латекс. |
| As well as payment for the latex, the rubber tappers receive a fee for "environmental services", recognising their importance in safeguarding the forest. | Помимо оплаты за латекс собиратели каучука получают оплату за «экологические услуги», что подтверждает их значимость для защиты лесов. |
| The special latex is flexible, so the your face movements are transmitted onto the mask, resulting in a very realistic disguise, like in the horror movies. | Особое латекс является гибким, так что ваше лицо движения передаются на маску, что приводит к весьма реалистичным скрыть, как в фильмах ужасов. |
| In addition to a variety of irritant phorbol-type esters, the latex contains resiniferatoxin and tinyatoxin, two closely related highly irritant resiniferonol-type esters. | В дополнение к различным ирритантным форболовым типам сложных эфиров, латекс содержит резинифератоксин и тиниатоксин; двух близкородственных высокоирритантных резинифероноловых типов сложных эфиров. |
| Use only water-based products with latex, store anything latex away from heat or direct sunlight and discard latex products after use. | Латекс может использоваться только с продукцией, изготовленной на водяной основе. Вы должны оберегать латексные изделия от высокой температуры и прямых солнечных лучей, не используйте продукцию из латекса вторично! |
| A hypodermic needle and a latex tourniquet. | Игла для инъекций и латексный жгут. |
| The adhesive substance applied to the surface of the natural donor hair is a latex material. | Клеящее вещество, наносимое на поверхность натурального донорского волоса, представляет собой латексный материал. |
| Just take your latex jumpsuit. | Забирай свой латексный комбинезон! |
| He continued I was basically peeling the plastic latex prosthetic off of Iain's actual body. | Он продолжил: «Я в основном сдирал латексный грим с самого тела Иэна. |
| If latex rubber and cooKing spray went on a blind date, how would the night end? | Если на свидание с незнакомцем присутствуют латексный каучук и вкусовые добавки, чем же должна закончиться ночь? |
| As a macro package, LaTeX provides a set of macros for TeX to interpret. | Будучи макропакетом, LaTeX предоставляет набор макросов TeX'а. |
| However, negotiations are ongoing between Debian and LaTeX Project Developers and Branden is confident that a mutually amicable arrangement will be reached. | Тем не менее, ведутся переговоры между Debian и разработчиками Проекта LaTeX, и Брэнден уверен в том, что будет достигнуто соглашение, устраивающее обе стороны. |
| Then, the text is processed separately using LaTeX, and everything is put back together at the end, to make a nice wonderful figure with the text formatted exactly the same way as the article you are typing! | Затем производится обработка текста с помощью LaTeX, и всё снова собирается в один файл. В результате получается удивительно приятная картинка с текстом, отформатированным в точности так же как и в LaTeX статье! |
| The LaTeX Project Public License (LPPL) is a software license originally written for the LaTeX system. | LaTeX Project Public License (LPPL) - это лицензия на программное обеспечение, изначально написанная для системы LaTeX. |
| Sky charts are produced as LaTeX files, so an installation of LaTeX and Ghostscript is required to obtain results in PostScript or PDF formats. | Звёздные карты создаются в виде файлов LaTeX, поэтому для того, чтобы получать их вывод в форматах PostScript или PDF, необходима установка самого LaTeX и Ghostscript. |