| If he was wearing neoprene, it means he has an allergy to latex. | Раз он был в неопреновых, значит, у него аллергия на латекс. |
| As well as payment for the latex, the rubber tappers receive a fee for "environmental services", recognising their importance in safeguarding the forest. | Помимо оплаты за латекс собиратели каучука получают оплату за «экологические услуги», что подтверждает их значимость для защиты лесов. |
| You know I'm allergic to latex. | У меня же аллергия на латекс! |
| I am allergic to latex. | У меня аллергия на латекс. |
| In addition to a variety of irritant phorbol-type esters, the latex contains resiniferatoxin and tinyatoxin, two closely related highly irritant resiniferonol-type esters. | В дополнение к различным ирритантным форболовым типам сложных эфиров, латекс содержит резинифератоксин и тиниатоксин; двух близкородственных высокоирритантных резинифероноловых типов сложных эфиров. |
| A hypodermic needle and a latex tourniquet. | Игла для инъекций и латексный жгут. |
| We have to ease him back into it, like a latex gimp suit. | Мы должны плавно засунуть его обратно в разум... Словно в латексный бондаж. |
| I bought the latex jumpsuit. | Латексный комбинезон купил я. |
| Primary use is to slide on skintight latex suits. | Они предназначены для того, чтобы проскользнуть в плотно облегающий латексный костюм. |
| He continued I was basically peeling the plastic latex prosthetic off of Iain's actual body. | Он продолжил: «Я в основном сдирал латексный грим с самого тела Иэна. |
| As a macro package, LaTeX provides a set of macros for TeX to interpret. | Будучи макропакетом, LaTeX предоставляет набор макросов TeX'а. |
| RefDB is a client/server reference database and bibliography tool for markup languages like SGML, XML, and LaTeX. | RefDB - это клиента/серверная система управления библиографической информацией для языков разметки таких как SGML, XML, и LaTeX. |
| Right now, AFT produces pretty good (weblint-able) HTML, XHTML, LaTeX, lout and RTF. | Сейчас AFT создаёт хорошие (проходящие проверки weblint) HTML, XHTML, LaTeX, lout и RTF. |
| Besides the LaTeX base system, the LPPL is also used for most third-party LaTeX packages. | Помимо базовой системы LaTeX, LPPL также используется для большинства сторонних пакетов LaTeX. |
| The report is written entirely in LaTeX and meets many exUSSR standarts. | Отчёт полностью написан в системе LaTeX и удовлетворяет многим ГОСТам. |