Then I was a new landholder |
Потом я был новым землевладельцем. |
The private use permit contract is between the Forestry Development Authority and the landholder, not the logger, making it difficult to identify and regulate the beneficiaries. |
Разрешение на частную эксплуатацию представляет собой контракт между Управлением по освоению лесных ресурсов и землевладельцем, а не лесозаготовщиком, в результате чего трудно идентифицировать и регулировать деятельность заинтересованных сторон. |
By far the largest landholder in Spain, the Church had been treated with great charity by the Spanish kings of the seventeenth century - Philip IV in particular donated large tracts of territory in religious piety. |
Являясь крупнейшим землевладельцем Испании, Католическая церковь пользовалась крупными пожертвованиями испанских королей в XVII веке: Филипп IV, в частности, безвозмездно передал большие площади земли на церковные нужды. |