Ali Podrimja is nonetheless a laconic poet. | Али Подримья, тем не менее, лаконичный поэт. |
The brief, even laconic report presented by the Working Group to the forty-eighth session of the General Assembly does not do justice to the extensive and enlightened discussions which took place on all the issues that arose for consideration. | Краткий, даже лаконичный доклад, представленный Рабочей группой сорок восьмой сессии Генеральной Ассамблеи, не в полной мере отражает те обширные и просвещенные обсуждения, которые проходили по всем рассматриваемым вопросам. |
Admirers of the Spartans typically praise their valour and success in war, their "laconic" austerity and self-restraint, their aristocratic and virtuous ways, the stable order of their political life, and their constitution, with its tripartite mixed government. | Поклонники спартанцев обычно восхваляли их мужество и успехи в боевых действиях, их «лаконичный» строгий аскетизм и самоограничение, их аристократические и добродетельные пути, стабильный порядок их политической жизни, и их Конституцию, со своеобразным трехсторонним смешанным правительством. |
Laconic brick décor with motives of Romanesque architecture and classicism was used in styling of buildings of the Paramonov Warehouses. | Лаконичный кирпичный декор с мотивами романского зодчества и классицизма использован в оформлении корпусов Парамоновских складов. |
American essay is a very laconic text (about 700 words, i.e. 1.5 pages) with rigid structure; the composition standard is not to be broken. | Эссе по-американски - это жестко структурированный и очень лаконичный текст (в среднем около 700 слов, то есть 1,5 страницы), от композиционного стандарта которого не рекомендуется отступать. |
In his Meaning in the Visual Arts (1955), Erwin Panofsky explains the difference between a connoisseur and an art historian: "The connoisseur might be defined as a laconic art historian, and the art historian as a loquacious connoisseur." | В «Значении визуальных искусств» (1955), Эрвин Панофский так объясняет разницу между коносьером и историком искусства: «Коносьера можно определить, как немногословного историка искусств, а историка искусств - как болтливого коносьера». |
Faithful to Mrs. Laconic Soldier? | Верен Миссис Немногословного Солдата? |
Although it is rather laconic, it covers the same categories of persons spelled out explicitly in paragraph 11 of the preliminary report of the Working Group. | Несмотря на его лаконичность, он охватывает те же категории лиц, которые конкретно определены в пункте 11 предварительного доклада Рабочей группы. |
The easy-to-use laconic name of FUIB contained in the logo underlines the comfortable nature of the Bank. | Лаконичность названия ПУМБ, содержащаяся в логотипе, удобна в употреблении, подчеркивая комфортность банка. |
Sir Nigel Rodley observed that although the report - long overdue but welcome - had focused more on legal and institutional issues than on practical problems, the written responses to the list of issues had, though laconic, filled that gap to a certain extent. | Сэр Найджел Родли отмечает, что, хотя в представленном с опозданием, но позитивном докладе больше внимания уделяется правовым и институциональным вопросам, чем практическим аспектам, письменные ответы на поставленные вопросы, несмотря на свою лаконичность, в определенной мере заполнили пробелы. |
Master of laconic speech Stanislaw Lem has once said: The facts are only where there are no people. | Мастер лаконизма Станислав Лем говорил: Факты есть только там, где нет людей. |
The hotel is an example of the laconic style and modern international design. | Отель оформлен в стиле лаконизма и современного глобального дизайна. |