The 33rd commando was ordered to disband and retreat in groups to Kyrenia. |
ЗЗ-й батальон спецназа было приказано распустить и заново сформировать в Кирении. |
Two of those aircraft flew over the areas of Famagusta and Kyrenia, violating the national airspace of the Republic of Cyprus. |
Оба эти самолета совершили полеты над районами Фамагусты и Кирении, нарушив национальное воздушное пространство Республики Кипр. |
For several months Armitage tried to find a way to deport Archbishop Makarios and the Bishop of Kyrenia, both of whom publicly supported union with Greece. |
В течение нескольких месяцев Армитидж пытался найти способ изгнать из страны архиепископа Макариоса III и епископа Кирении, публично поддержавших объединение с Грецией. |
It initially missed the designated beach of Pentemili, and approached the unsuitable rocky beach of Glykiotissa, 3 km west of Kyrenia. |
Турки пропустили место высадки на Пентемили и оказались на непригодным для десантирования каменистом пляже у Гликиотиссы, в З км к западу от Кирении. |
First announced in January 1996, it was to take the form of a symbolic motorcycle ride, undertaken by Greek Cypriots and persons from other countries, originating in Berlin and ending in Kyrenia on 11 August. |
Демонстрация, о которой впервые было объявлено в январе 1996 года, должна была принять форму символического мотопробега с участием киприотов-греков и лиц из других стран, который должен был начаться в Берлине и закончиться в Кирении 11 августа. |