Английский - русский
Перевод слова Kyrenia

Перевод kyrenia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кирении (примеров 21)
Two of those aircraft flew over the areas of Famagusta and Kyrenia, violating the national airspace of the Republic of Cyprus. Оба эти самолета совершили полеты над районами Фамагусты и Кирении, нарушив национальное воздушное пространство Республики Кипр.
Two Greek-Cypriot reserve battalions were seated in the area, the 326th in Kyrenia and the 306th in Agios Georgios. Два резервных батальона греков-киприотов были сформированы в Кирении (326-й) и в Агиос Георгиос (306-й).
On the same day, at 1349 hours, the two military aircraft re-entered the flight information region of Nicosia, violated the airspace of the Republic, flying over the area of Kyrenia and the Pendadaktylos mountain range. В тот же день в 13 ч. 49 м. два летательных аппарата ВВС вновь вошли в Никосийский район полетной информации и нарушили воздушное пространство Республики, пролетев над районом Кирении и хребтом Пендадактилос.
Realizing that the road to Kyrenia was cut, the battalion assumed defensive positions. Осознав, что дорога к Кирении заблокирована, батальон занял оборонительные позиции.
(b) The other C-130, coming from the FIR of Ankara, entered the FIR of Nicosia, flying west of the occupied area of Kyrenia, before departing in a reverse direction. Ь) другой самолет С130, следовавший из района полетной информации Анкары, вошел в район полетной информации Никосии и пролетел к западу от оккупированного района Кирении, а затем проследовал в обратном направлении.
Больше примеров...
Кирению (примеров 2)
Maronites located in the northern part of the island, after informing the police where they live of their destination and the duration of their stay, may undertake day-time travel to Nicosia, Morphou, Kyrenia and Famagusta. Марониты, проживающие в северной части острова, проинформировав полицию в том месте, в котором они проживают, о своем месте назначения и продолжительности отсутствия, могут совершать однодневные поездки в Никосию, Морфу, Кирению и Фамагусту.
At arrival, Demirel, who knew of the cease-fire agreement, which would start at 17.00, sought to begin the attack against Kyrenia immediately. При прибытии Демирель, знавший о подписании соглашения о прекращении огня с 17:00, решил немедленно начать атаку на Кирению.
Больше примеров...
Киренией (примеров 3)
Between Nicosia and Kyrenia. между Никосией и Киренией.
Between Myrtou and Kyrenia; между Мирту и Киренией;
The aircraft returned to the FIR of Ankara only the next day (21 July) when they took off from the airport of Lefkoniko, violating once again the national airspace of Cyprus, flying in two formations over the areas of Kyrenia, Mesaoria and Karpasia; Только на следующий день (21 июля) самолеты вылетели в направлении РПИ Анкары из аэропорта Лефконико, нарушив еще раз национальное воздушное пространство Кипра при пролете двумя группами над Киренией, Месаорией и Карпасией;
Больше примеров...
Кириния (примеров 1)
Больше примеров...