| From 1932-1938, Ushiroku served in a number of staff positions within the Kwantung Army headquarters in Manchukuo. | В 1932-1938 годах Усироку служил на ряде должностей в штабе Квантунской армии в Маньчжоу-го. |
| Such tank units participated in the defeat of the Japanese Kwantung Army in August 1945. | Принимали участие эти танки и в разгроме Квантунской армии в августе 1945 года. |
| He was a member of the Kwantung Army but disappeared without a trace along with the platoon he was in charge of in Manchuria, forcing Yukina to search for him. | Он был членом Квантунской Армии но исчез без следа вместе со взводом и заведовался в Манчжурии, заставляя Юкино, искать его. |
| In March 1945, it participated in counter-insurgency operations with the IJA 12th Army and in June was transferred to the operational control of the Kwantung Army. | В марте 1945 года вместе с 12-й армией участвовала в противопартизанских действиях, а в июне передана в состав Квантунской армии. |
| This change in policy came at a time when Japan was in the midst of a severe economic crisis from the Great Kantō earthquake and successive economic depressions, and caused both alarm and irritation in the Kwantung Army leadership. | Изменения в политике совпали по времени с чередой экономических кризисов в Японии, связанных с землетрясением в Канто и экономической депрессией, что отразилось на брожениях в руководстве Квантунской армии. |