After battles at Nankou, the Chahar Expeditionary Force of the Japanese Kwangtung Army occupied Datong in Shanxi province, and began their assault on the Yenbei area. |
После сражения у Нанькоу Чахарские экспедиционные войска японской Квантунской армии оккупировали Датун в провинции Шаньси, и начали продвижение к району Яньбэй. |
From August 1925 to August 1928 he served as a staff officer in the Kwantung Army, and later as commander of the IJA 34th Infantry Brigade. |
С августа 1925 года по август 1928 он служил офицером штаба в Квантунской армии, а позже командовал 34-й пехотной бригадой. |
Since February 25, 1901 - duty staff officer of the Kwantung armed forces field headquarters. |
25 февраля 1901 - Дежурный штаб-офицер полевого штаба войск Квантунской области. |
From 1932 to 1933, Okamura was Vice chief-of-staff of the Shanghai Expeditionary Army under the aegis of the Kwantung Army. |
С 1932 по 1933 год Окамура был заместителем начальника штаба Шанхайской экспедиционной армии под эгидой Квантунской армии. |
He was briefly appointed commander of Tokyo Defense Command before assuming the role of Commander in Chief of the Kwantung Army, from 28 July 1926 - 26 August 1927. |
Пробыв краткое время главой Командования обороны Токио, он стал командующим гарнизоном Квантунской области, и пробыл в этой должности с 28 июля 1926 года по 26 августа 1927 года. |