Approximately three minutes ago a missile was launched with a simulated warhead from the Kwajalein Atoll in the South Pacific. |
Примерно З минуты назад была запущена ракета... с учебной боеголовкой, с атолла Кваджалейн, на юге Тихого океана. |
In September 1946 she was towed to Kwajalein Atoll, where she capsized in shallow water on December 22, 1946, five months after Baker. |
В сентябре 1946 года он был отбуксирован к атоллу Кваджалейн, где опрокинулся на мелководье 22 декабря 1946 года, через пять месяцев после испытания Бэйкер. |
Parallel in time to the project, which involved the Kwajalein Island testing, research was undertaken to develop a co-orbital interceptor designed to place a multi-ton satellite in low Earth orbit. |
Параллельно с проектом, включавшем испытания на острове Кваджалейн, были проведены исследования с целью разработки орбитального перехватчика, выводимого на орбиту спутника - цели, который мог бы выводить на низкую околоземную орбиту многотонный спутник. |
The first successful ASAT intercept took place near Kwajalein Island in the Pacific Ocean in May 1963. |
Первый успешный перехват с помощью ПСС имел место в мае 1963 года рядом с островом Кваджалейн в Тихом океане. |
The people of Kwajalein had consequently been removed from their homeland and crowded into the excessively confined and squalid space of a neighbouring island, while the surrounding seas were being harmed by depleted uranium and other substances, despite protests from the Kwajalein leadership. |
В результате, жители атолла Кваджалейн были выселены из родных мест и размещены на соседнем острове, где они живут в малообитаемом районе в крайне скученных условиях, а прилегающим водам, несмотря на протесты властей острова Кваджалейн, тем временем наносится вред распадающимся ураном и другими веществами. |