Large (40 kVA and up) | Большой (40 кВА и выше) |
Shipping container UPS, 10 kVA | Источники бесперебойного питания, 10 кВа |
UPS, 5 kVA Military-pattern radio equipment | Источники бесперебойного питания, 5 кВа |
The excess of 6,000 litres of fuel was needed for 2 x 150 kva standby power generators owing to frequent power cuts | Дополнительные 6000 литров топлива были необходимы для 2 резервных электрогенераторов мощностью по 150 кВА каждый в связи с частыми отключениями электроэнергии |
Higher than planned output is due to increased fuel consumption by the 500 KVA 500 KVA generators replaced the 160/250 KVA sets | Более высокие, чем планировалось, результаты обусловлены тем, что генераторы мощностью 500 кВа, которыми были заменены генераторные установки мощностью 160/250 кВа, потребляют больше топлива |
UPS, 2 kVA Cylink - 128 | Источники бесперебойного питания, 2 кВ·А |
Uninterrupted power supply, 7 KVA | Источник бесперебойного питания, 7 кВ ·А |
UPS, less than 3 KVA | ИБП мощностью менее З кВ·А |
UPS, lower than 3 KVA | ИБП мощностью менее З кВ·А |
50-110 kVA Provided from surplus stocks | Мощностью 50-110 КВ·А |
These items consist of electrical generators of various wattage outputs from 4-105 kVA. | Это имущество включает электрические генераторы различной мощности от 4 до 105 кВ.А. |
Some of the savings for generators were due to the transfer of 200 (5 KVA) generators from UNTAC. | Определенная экономия по статье "Генераторы" объясняется передачей 200 (5 кВ.А) генераторов от ЮНТАК. |
Provision is made for the acquisition of 8 generators (6 KVA) at a unit cost of $3,500 ($28,000) and spare parts ($3,000). | Сметой по этой статье предусмотрена закупка 8 генераторов (6 кВ.А) стоимостью 3500 долл. США каждый (28000 долл. США) и запасных частей к ним (3000 долл. США); |
Trailer-mounted generator 27 KVA 1 16.364469.86 | Генератор 27 кВ.А, смонтирован-ный на прицепе |
Uninterrupted power supply 10 kVA stations | Станции с источником непрерывного питания мощностью 10 кВ.А |
In December 2012, the Mission was able to cease the operation of two 500 kVA generators after the installation of a transformer and subsequent connection to the national grid. | В декабре 2012 года Миссия смогла прекратить эксплуатацию двух генераторов мощностью 500 кВт после установки трансформатора и последующего подключения к национальной системе электроснабжения. |
Installed a 500 kVA generator for back-up supply in the Base's operational area | Установка генератора мощностью 500 кВт для аварийного электроснабжения в районе Базы |
The expenditure of $4,700 under this line item covered freight charges for two 705 kVA generators to provide electricity for heating purposes at the Pitsunda offices. | Расходы в размере 4700 долл. США по этой статье связаны с доставкой двух генераторов мощностью 705 кВт для подачи электроэнергии в целях обогрева помещений в Пицунде. |
(c) Generators ($34,900) - replacement of a 40 KVA generator and generator spare parts; | с) генераторы (34900 долл. США) - замена генератора мощностью 40 кВт и запасные части к генератору; |
During the year 2013/14, the Mission's headquarters compounds were connected to the national electricity grid, resulting in the disconnection of a 500 kVA generator that was supplying power to the headquarters compounds. | В 2013/14 году комплекс штаб-квартиры Миссии были подключен к национальной системе электроснабжения, в результате чего был отключен генератор мощностью 500 кВт, который обеспечивал снабжение электроэнергией комплекс штаб-квартиры. |