He said he saw Kuma woge. | Он сказал, что видел, как Кума перекинулся. |
Son of Kuma from Furen and younger brother of Taro. | Сын Кума от Фурен и младший брат Таро. |
In April 1942, Bulkeley led his squadron in an attack on the Japanese cruiser Kuma. | В апреле 1942 года Балкели повёл свою эскадру в атаку на японский крейсер «Кума». |
No, the Kuma River. | Нет, из реки Кума. |
But, Kuma, He has drunk again not long ago. | Но, Кума, к вашему сведенью, что снова начал пить он только недавно. |
He said he saw Kuma woge. | Он сказал, что видел, как Кума перекинулся. |
We need to know what happened to Kuma Akagi that night. | Нам нужно знать, что случилось с Кума Акаги. |
The Mogami, the Fuji and the Kuma are regarded as the three most rapid rivers of Japan. | Могами, Фудзи и Кума рассматриваются как три самых быстрых реки Японии. |
In April 1942, Bulkeley led his squadron in an attack on the Japanese cruiser Kuma. | В апреле 1942 года Балкели повёл свою эскадру в атаку на японский крейсер «Кума». |
At 23:00 on 14 September, the remnants of the Kuma battalion conducted another attack on the same portion of the Marine lines, but were repulsed. | В 23:00 14 сентября остатки батальона «Кума» провели ещё одну атаку на те же позиции морских пехотинцев, но снова были отброшены. |
Heavy seasonal rainfall and flooding caused extensive damage to housing throughout Darfur, in particular in Tawilla, Malha and Kuma localities in Northern Darfur. | Проливные сезонные дожди и наводнения причинили серьезный ущерб жилищному хозяйству на всей территории Дарфура, в частности в Тавилле, Мале и Куме в Северном Дарфуре. |
The 19 August ambush of an African Union fuel convoy, which took place at Kuma, claimed the lives of two peacekeepers, and attacks against humanitarian actors continued unabated. | В результате нападения на колонну бензовозов, принадлежавшую силам Африканского союза, которое было совершено в Куме 19 августа, погибли два миротворца, а нападения на сотрудников гуманитарных организаций вообще продолжались непрерывно. |
Examples are the attacks by JEM on a CRP-protected convoy travelling to Nyala in Southern Darfur in May 2010 and on Government installations in Kuma in Northern Darfur in July 2010. | В качестве примеров можно привести нападения, совершенные отрядами ДСР в мае 2010 года на автоколонну, следовавшую под охраной ЦРП в Ньялу в Южном Дарфуре, и в июле 2010 года - на правительственные объекты в Куме в Северном Дарфуре. |
If you want him back, bring us Kuma and Hachi! | Хочешь спасти Йочиро - отдай нам Куму и Хаичи! |
I didn't kill Kuma. | Я не убивал Куму. |