Английский - русский
Перевод слова Kulikov

Перевод kulikov с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Куликов (примеров 5)
The tallest person in the team now is not Aleksey Kviring but Fedor Kulikov. Самый высокий человек в команде теперь не Алексей Квиринг, а Федор Куликов.
The Procuracy of the USSR (Comrade Rudenko) and the Supreme Court of the USSR (Comrade Kulikov) support this proposal. Прокуратура СССР (т. Руденко) и Верховный суд СССР (т. Куликов) это предложение поддерживают.
At the final plenary session of the conference the WPF «Dialogue of Civilizations» Executive Secretary Vladimir Kulikov mentioned: «The key result of the meeting is that we will come back here. На заключительном пленарном заседании исполнительный секретарь МОФ «Диалог цивилизаций» Владимир Куликов сказал: «Основной результат нашей конференции в том, что мы открыли этот регион для диалога цивилизаций, и мы сюда обязательно вернемся.
The Russian Headquarters are headed by the Executive Director of the Forum Vladimir Kulikov. Возглавляет Российскую штаб-квартиру Исполнительный директор Форума Владимир Игоревич Куликов.
They say Kulikov himself personally worked on it for four years. Говорят, что генерал-полковник Куликов работал над этим 4 года.
Больше примеров...
Куликова (примеров 3)
The antenna socket is adapted to attach the Kulikov's type antenna. Антенное гнездо приспособлено для крепления антенны Куликова.
The church was built in 1901 by the architect Kulikov at the site of the former temporary prayer house, which was set up in 1877 after a major fire in the Church of St. Barbara, which had burned down a year earlier. Церковь была возведена в 1901 году по проекту архитектора Куликова на месте бывшего временного молитвенного дома, устроенного в 1877 году после крупного пожара в церкви Святой Варвары, сгоревшей годом ранее, и перенесённого на другой другой край станицы в 1886 году.
When's the report on Kulikov's visit going to be ready? Начальник службы безопасности генерала Куликова поручил вам это передать.
Больше примеров...