Английский - русский
Перевод слова Krylov

Перевод krylov с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Крылов (примеров 14)
And here, in this hall, there are people who have been convicted on political charges, such as Konstantin Krylov. И здесь, в этом зале, есть люди, осужденные по политическим статьям, такие как Константин Крылов.
Her select circle of friends included the best poetic talent of the epoch: Derzhavin, Zhukovsky, Krylov and Pushkin. В избранный круг ее друзей входили Державин, Жуковский, Крылов, Пушкин.
After 1900 Krylov actively collaborated with Stepan Makarov, admiral and maritime scientist, working on the ship floodability problem. С 1900 года А. Н. Крылов деятельно сотрудничает со Степаном Осиповичем Макаровым, адмиралом и учёным-кораблестроителем, работая над вопросом плавучести корабля.
2014 - Sketches "How I met the Deputy Dean" (Russian: "Kak я BcTpeTил зaMдekaHa"); written by G. Krylov, M. Dmitriev and A. Nilov, directed by S. Struev. 2014 - СТЭМ «Как я встретил замдекана»; авторы - Г. Крылов, М. Дмитриев, А. Нилов, режиссёр - С. Струев.
2015 - Sketches "Pretend to Be My Neighbor" (Russian: "ПpиTBopиcb MoиM coceдoM"); written by P. Krutov, G. Krylov, M. Dmitiriev and I. Samburskiy, directed by S. Struev and A. Gavrilov. 2015 - СТЭМ «Притворись моим соседом»; авторы - П. Крутов, Г. Крылов, М. Дмитриев, И. Самбурский, режиссёры - С. Струев, А. Гаврилов.
Больше примеров...
Крылова (примеров 12)
Tell me, Mr. Gardiner do you, by any chance, enjoy Krylov's fables? Скажите, г-н Садовник, вы, случайно, не любите басни Крылова?
Although the records of the discussions in the Commission do not indicate any objections to those paragraphs, the only views expressed in favour of the provisions were short notes of approval by Krylov and Spiropoulos. Хотя в отчетах об обсуждениях в Комиссии не содержатся какие-либо возражения в отношении этих положений, единственными мнениями, выраженными в пользу этих положений, были краткие одобрительные замечания Крылова и Спиропулоса.
These are human resources that determine now if there will be a business or if it will not be and this is not surprising that people are always glad to see Alexey Popov, Vsevolod Krylov and Eugeny Terukov at meetings and discussions dedicated to such vital problem. Сейчас, как никогда ранее, именно кадры решают, быть бизнесу или нет, и неудивительно то, что именно Алексея Попова, Всеволода Крылова и Евгения Терукова всегда рады видеть на встречах и дискуссиях по такой злободневной проблеме.
I believe that you know Krylov. Я думаю, вы знаете произведения Крылова.
So, you know your Krylov in Russian, do you? А вы знаете произведения Крылова на русском?
Больше примеров...