Estonia's transition from a planned to a market economy started in the early 1990s, with major reforms launched after the currency reform in 1992, when the kroon was introduced as Estonia's own currency. | Эстония приступила к переходу от плановой экономики к рыночной с начала 90х годов, когда были предприняты крупные реформы после проведения денежной реформы 1992 года, в результате которой в качестве собственной валюты в Эстонии была введена крона. |
At the time when Estonia introduced the kroon as its national currency (in 1992), the minimum wage rate was 200 EK a month and 1.15 EK an hour. | В 1992 году, когда крона стала национальной валютой Эстонии, минимальная ставка заработной платы составляла 200 эстонских крон в месяц и 1,15 эстонских крон в час. |
The kroon was exchanged for the Soviet ruble at a rate of 1 ruble = 0.8 kroon. | Крона стала обмениваться на советские рубли по курсу 1 рубль = 0,8 эстонских крон. |
Kroon, I am. | Крун, это я. |
The name's Peter Kroon. | Там написано Питер Крун. |
I assume "Kroon the Blacksmith" is not on your driver's license. | Могу предположить, Крун Кузнец это не то, что написано у тебя в паспорте. |
Are you Kroon the Blacksmith? | Это вы... Крун Кузнец? |
The amount of Estonian kroon in circulation is backed by over twice the amount in gold and foreign currency reserves. | В обращении находится количество эстонских крон, обеспеченное золотым запасом и валютными резервами, которые в два раза превышают стоимость этой наличности. |
At the time when Estonia introduced the kroon as its national currency (in 1992), the minimum wage rate was 200 EK a month and 1.15 EK an hour. | В 1992 году, когда крона стала национальной валютой Эстонии, минимальная ставка заработной платы составляла 200 эстонских крон в месяц и 1,15 эстонских крон в час. |
The kroon was exchanged for the Soviet ruble at a rate of 1 ruble = 0.8 kroon. | Крона стала обмениваться на советские рубли по курсу 1 рубль = 0,8 эстонских крон. |