2.1 The complainant was arrested on 27 October 1999 at around 11 a.m. at his home in Kragujevac, Serbia, in connection with the investigation of a crime. | 2.1 Автор жалобы был арестован 27 октября 1999 года около 11 часов утра в своем доме в Крагуеваце, Сербия, в связи с расследованием преступления. |
Old military barracks in Kragujevac, protected by State, on 16 April 1999; | старые военные казармы в Крагуеваце, находящиеся под охраной государства, - 16 апреля 1999 года; |
He has three mosaics, one at the War Memorial in Ivanjica, a second on the façade of a public building in Kragujevac, and the third at the Holocaust Museum in Paris. | Среди работ художника три мозаики, одна на мемориале в Иванице, вторая - на фасаде общественного здания в Крагуеваце, третья - на музее Холокоста в Париже. |
Notwithstanding the closure of the Kosovo Property Agency offices in Belgrade, Kragujevac and Niš, KPA has been keeping up the momentum in the adjudication process. | Несмотря на закрытие отделений Косовского управления по имущественным вопросам в Белграде, Крагуеваце и Нише, КПА продолжало работу по рассмотрению исков. |
In November 2008, the last Zastava Florida was produced in the Kragujevac factory. | В ноябре 2008 года на заводе в Крагуеваце был произведён последний экземпляр Заставы Флорида. |
During World War I, some archive material was moved to Niš and Kragujevac, but some remained in Belgrade. | Во время Первой мировой войны некоторые архивные материалы были перенесены из Белграда в Ниш и Крагуевац. |
Shortly after his birth, the family moved to Kragujevac, where Vojin attended school. | Вскоре после его рождения семья переехала в Крагуевац, где Войин окончил школу. |
Last week, Kraljevo was punished, and Kragujevac is next. | На прошлой неделе, наказали Кралево, а Крагуевац находится неподалёку. |
According to some sources Kuchuk Ali had intention to first go to Kragujevac to gather more forces then to Jagodina to hire Halil Gušanac and his Arnauts and then to attack rebels. | Согласно некоторым источникам, Кучук-Али вначале планировал отправиться в Крагуевац и Ягодину, чтобы здесь собрать побольше сил и выступить против мятежников. |
Anti-war exhibit, United Nations Headquarters, October 2009, opened the exhibit of anti-war cartoons of the international contest sponsored by Kragujevac, Serbia | Антивоенная выставка в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций, октябрь 2009 года; Ассоциация открыла выставку антивоенных карикатур на международном конкурсе, организованном городом Крагуевац, Сербия |
During World War I, some archive material was moved to Niš and Kragujevac, but some remained in Belgrade. | Во время Первой мировой войны некоторые архивные материалы были перенесены из Белграда в Ниш и Крагуевац. |
Koča's militia quickly took over Palanka and Batočina, attacked Kragujevac, and reached the Constantinople road, cutting off the Ottoman army from Sanjak of Niš and Sanjak of Vidin. | Добровольцы Анджелковича быстро взяли города Паланка и Баточина, напали на Крагуевац и достигли дороги на Константинополь, отрезав османскую армию от санджака Ниш и санджака Видин. |
This is to confirm that the Ministry of Defence of the Democratic Republic of the Congo hereby authorizes the JEFF Corporation LTD Company, British Virgin Islands, to purchase through "ZASTAVA" Kragujevac, PRVIPARTIZAN, UZICE, Serbia, the following products: No | Настоящим подтверждается, что министерство обороны Демократической Республики Конго уполномочивает компанию «Джефф корпорейшн лтд.», Британские Виргинские острова, закупить через фирму «ЗАСТАВА», Крагуевац, ПРВИПАРТИЗАН, УЗИЦЕ, Сербия, следующие товары: |
When Kragujevac was liberated on 21 October 1944, the weapons factory was put back into working order within months and production began shortly after, with the 9mm M 1944 B2 submachine gun developed during the same year. | Когда 21 октября 1944 года был освобожден Крагуевац, оружейный завод был возвращен в рабочий режим в течение нескольких месяцев, производство началось в том же году, когда был выпущен 9-миллиметровый автомат M 1944 B2. |
Anti-war exhibit, United Nations Headquarters, October 2009, opened the exhibit of anti-war cartoons of the international contest sponsored by Kragujevac, Serbia | Антивоенная выставка в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций, октябрь 2009 года; Ассоциация открыла выставку антивоенных карикатур на международном конкурсе, организованном городом Крагуевац, Сербия |