Kitchener was strengthened by Eminger's return, and they won the Memorial Cup. | Китченер был усилен после возвращения Эминджера, и они выиграли Мемориальный кубок. |
Kitchener has promised the French we'll have 75 new brigades in the field by June. | Китченер обещал французам, что у нас будет 75 новых бригад на поле к июню. |
Eminger, who is also known for his physical play, started his hockey career with the Kitchener Rangers of the Ontario Hockey League in 1999. | Эминджер, который также известен своей физической игрой, начал свою хоккейную карьеру в «Китченер Рейнджерс» из хоккейной лиги Онтарио в 1999 году. |
Its power of moral exhortation has been compared to James Montgomery Flagg's iconic poster of Uncle Sam, while the idea ultimately derives from the influential Lord Kitchener Wants You poster of 1914. | Его сила морального увещевания может быть приравнена к знаковому плакату Джеймса Монтгомери Флэгг о Дяде Сэме в то время как идея в конечном счете происходит из влиятельного плаката 1914 «Лорд Китченер желает видеть тебя! (англ.)русск.». |
There's a party down Kitchener Road. | Там вечеринка идёт на Китченер Роад. |
As its president, she visited British troops in France and obtained the permission of the Secretary of State for War, Lord Kitchener, to arrange entertainments for them. | Она посетила британские войска во Франции и получил разрешение от государственного секретаря по вопросам войны, лорда Китченера, устраивать развлечения для них. |
In 1937 he was awarded a Kitchener Scholarship to study mathematics at Sidney Sussex College, Cambridge, where his supervisor was Gordon Welchman. | В 1937 он получил Стипендию Китченера, чтобы изучать математику в Сиднейском Сассекском Колледже в Кембридже под руководством Гордона Уэлчмана. |
Cronjé's slow-moving column was intercepted by French at Paardeberg, where the Boer general eventually surrendered after a prolonged siege, having fought off an attempted direct assault by Lieutenant General Horatio Kitchener. | Медленно двигавшаяся колонна Кронье была перехвачена Френчем у Пардеберга, где бурский генерал после длительной осады в результате капитулировал, отразив попытку прямой атаки генерал-лейтенанта Горацио Китченера. |
This document lumps together 72 battalions of Kitchener's volunteers who aren't on the Western Front, they're still in training without half their kit. | В этот перечень включены 72 батальона добровольцев Китченера, которые пока не отправлены на Западный фронт, они все еще проходят обучение, и у них до сих пор нет половины снаряжения. |
After the final defeat of the Khalifa by the British under General Herbert Kitchener in 1898, the Nile up to the Uganda border became part of the Anglo-Egyptian Sudan. | После окончательного разгрома повстанцев Махди британской армией под командованием генерала Герберта Китченера в 1898 году, Нил до границы протектората Уганда стал частью Англо-Египетского Судана. |
Before the conference, Smuts met Lord Kitchener at Kroonstad station, where they discussed the proposed terms of surrender. | Перед конференцией Смэтс встретился с лордом Китченером на станции Кронштадт, где они обсудили предлагаемые условия капитуляции. |
Representatives of the Governments met Lord Kitchener and at five minutes past eleven on 31 May 1902, Acting President Burger signed the Peace Treaty, followed by the members of his government, Acting President de Wet and the members of his government. | Представители правительства встретились с лордом Китченером и в 11:15 31 мая 1902 года исполняющий обязанности президента Бургер подписал мирный договор, а после него члены его правительства, исполняющий обязанности президента де Вет и члены его правительства. |
Mr. Kitchener, an old gentleman. | Мистера Кичнера, старого джентльмена. |
You'd want to look at his flat, Mr. Kitchener's, I expect. | Вы, наверное, хотите взглянуть на квартиру Кичнера. |
We'll put her in Kitchener's place. | Мы положим ее в квартире Кичнера. |
Mr. Kitchener's - I expect? | Вы, наверное, хотите взглянуть на квартиру Кичнера. |