Those are his only daughter Euphemia and a kinsman called Ioannes Maxilloplumacius. |
Это его дочь Евфимия (Euphemia) и некий родственник по имени Иоанн Максиллоплюмаций (Ioannes Maxilloplumacius). |
Adam tells that Adalvard was escorted to the queen's residence over mountainous terrain by the king's kinsman Stenkil, possibly from the Mälaren Valley to Västergötland. |
Адам пишет, что Адальварда по гористой местности (возможно из долины Меларен в Вестергётланд) в резиденцию королевы сопровождали родственник короля Стенкиль. |
So if I understand correctly, you're a kinsman of his? |
Знаю, знаю, вы его родственник. |
Kinsman or not, I don't owe ye this. |
Родственник или нет, я тебе ничего не должен. |
And his kinsman too. |
Да, и к тому же его родственник. |