| Under the pseudonym Kinley MacGregor she wrote historicals also with paranormal elements. |
Под псевдонимом Кинли МакГрегор автор также публиковала исторические романы с элементами сверхъестественного. |
| Hurricane Kinley, unexpectedly slamming into the Galveston- |
Радио1: Ураган Кинли внезапно обрушился на окрестности Галвестона... |
| Mr. Kinley (Officer-in-Charge, United Nations Framework on Climate Change), said that the core budget had increased owing to changes in exchange rates but that its secretariat would need to carry out some fund-raising in order to finance certain activities. |
Г-н Кинли (исполняющий обязанности секретаря Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата) говорит, что благодаря изменениям в обменных курсах основной бюджет увеличился, однако секретариату Конвенции необходимо будет предпринять усилия по сбору средств, с тем чтобы обеспечить финансирование ряда мероприятий. |
| The final message raised by Mr. Kinley was that UNCTAD had an important and consequential role to play with respect to CDM by promoting investment and setting countries on a clean path. |
В заключение г-н Кинли указал, что ЮНКТАД призвана играть значительную и важную роль в связи с МЧР, поощряя инвестиционную деятельность и помогая странам встать на чистый путь развития. |
| In his keynote address, the Deputy Executive Secretary of the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC), Mr. Richard Kinley, presented an overview of the status of current climate change negotiations under UNFCCC. |
В своем докладе заместитель Исполнительного секретаря Рамочной конвенции Объединенных Наций об изменении климата (РКИКООН) г-н Ричард Кинли охарактеризовал состояние проходящих в рамках РКИКООН переговоров по вопросам изменения климата. |