Here, the yearly kilometres driven by an individual are considered as the key characteristic for the estimation of the benefits. |
В данном случае для определения выгод ключевой характеристикой считается ежегодный пробег автомобиля. |
The London 10,000 is an annual road running event over 10 kilometres (6.2 mi) which takes place in late May in London, United Kingdom. |
London 10,000 - ежегодный 10-километровый шоссейный пробег, который проводится в городе Лондон, Великобритания. |
The effect on fuel demand is larger than on vehicle kilometres since the fuel efficiency of vehicles continues to improve. |
Влияние на спрос на топливо больше, чем на пробег транспортных средств, потому что топливная экономичность автомобилей улучшается. |
In Australia, there are also annual official surveys of samples of both domestic and commercial vehicles to determine, for public transport policy purposes, the annual average number of vehicle kilometres travelled by vehicle type. |
В Австралии проводятся ежегодные официальные обследования выборок как домашних, так и коммерческих транспортных средств, которые позволяют определить в интересах выработки транспортной политики средний пробег за год в разбивке по типам дорожно-транспортных средств. |
In view of the above, most of the vehicles either have or will soon have been driven in excess of 120,000 kilometres and have been subjected to levels of punishment and usage far in excess of the normal endurance rates for these types of vehicle. |
В силу вышеуказанных причин пробег большинства автотранспортных средств превысил или скоро превысит 120000 км, а степень их износа и эксплуатации намного превышает обычные нормы использования, установленные для данных видов автотранспортных средств. |