| Guo Quan is now serving his sentence at the Pukou Prison of Jiangsu Province. | В настоящее время Го Цюань отбывает наказание в тюрьме "Пукоу" в провинции Цзянсу. |
| In 1935 he was promoted to general and put in charge of three southwestern provinces, meanwhile he was also the chairman of Jiangsu province. | В 1935 году Гу получил звание генерала и поставлен во главе трёх юго-западных провинций, будучи также председателем провинции Цзянсу. |
| Jiangsu seeks compensation for the costs it asserts that it incurred in China for accommodating the workers and transporting them to their homes in China. | "Цзянсу" испрашивает компенсацию расходов, которые, по ее утверждению, были понесены ею в Китае на размещение рабочих и их доставку к месту жительства. |
| Jiangsu states that according to the labour services contract, a certain number of workers would be employed on a contract. Under the terms of the labour services contract, Jiangsu stated that it had to pay USD 200 for each of the workers on the contract. | "Цзянсу" утверждает, что договор о предоставлении рабочей силы предполагает наем определенного количества рабочих-контрактников. "Цзянсу" заявила, что согласно условиям контракта о предоставлении рабочей силы она должна была выплатить каждому рабочему-контрактнику по 200 долл. США. |
| It is Jiangsu's contention that the USD 200 payment was made for the number of workers on the contract. | "Цзянсу" испрашивает компенсацию выплат по 200 долл. "Цзянсу" утверждает, что она выплатила по 200 долл. США ряду контрактников. |