Mr. Kenmore, speaking also on behalf of his Co-Executive Secretary, Mr. Donald Cooper, welcomed the new members of the Committee and thanked those whose terms of office would come to an end following the current meeting for their hard work. |
Г-н Кенмор, выступая от имени своего коллеги, Совместного исполнительного секретаря г-на Дональда Купера, приветствовал новых членов Комитета и поблагодарил тех, срок полномочий которых истекает после нынешнего совещания, за проделанную ими огромную работу. |
Your name is lieutenant Michael Kenmore. |
Вас зовут лейтенант Майкл Кенмор. |
The count now exceeds 40, including Battle Mountain, RTZ, Kenmore, Billiton, Barrick Gold, Orvana, Echo Bay, Teck etc. |
Сейчас их более 40, включая "Бэттл маунтин", "РТЦ", "Кенмор", "Биллитон", "Бэррик голд", "Орвана", "Эко бей", "Тек" и др. |
Ms. Christine Fuell, coordinator of the FAO-based part of the Secretariat, made closing remarks in which she announced that Mr. Peter Kenmore had taken up the post of FAO Representative in India. |
Координатор части секретариата, базирующейся в ФАО, г-жа Кристин Фюэль, выступила с заключительным заявлением, в котором она объявила о том, что на пост представителя ФАО в Индии заступил г-н Питер Кенмор. |
But we have a dead girl in kenmore square. |
девушка на Кенмор Сквер. |