It's not Kawasaki's either. | Значит, это и не Кавасаки. |
Kawasaki also played on another Gil Evans album on RCA, There Comes a Time, with Tony Williams on drums. | Кавасаки участвовал в записи альбома Гила Эванса RCA, «There Comes a Time» с барабанщиком Тони Уильямсом (Tony Williams). |
) A programme of outreach to cities is being developed as well, including a partnership with Kawasaki city aiming for zero-waste industrial development. | ) Разрабатывается также программа налаживания связей с городами, в том числе партнерских связей с городом Кавасаки, поставившим задачу достижения промышленного развития при нулевом уровне отходов. |
After graduating high school Fujimoto received an offer from J. League Division 2 side Kawasaki Frontale, but he decided to continue his study and play football at the University of Tsukuba. | После окончания школы получил приглашения от команды второго дивизиона Джей-лиги Кавасаки Фронтале, но решил продолжить обучение и играть в футбол в университете Цукуба. |
Give you that Kawasaki. (IMITATES MOTORCYCLE REVVING) | Сделаю тебе "кавасаки". |
We'll look for Kawasaki where he lives, | Поищем Кавасаки там, где она обитает. |
A. Ito and S. Kawasaki, Japan. | А. Ито и С. Кавасаки, Япония. |
Kawasaki also played on another Gil Evans album on RCA, There Comes a Time, with Tony Williams on drums. | Кавасаки участвовал в записи альбома Гила Эванса RCA, «There Comes a Time» с барабанщиком Тони Уильямсом (Tony Williams). |
I had a... I had a Kawa-saki? Kawasaki Nine. | У меня был Кава-саки? "Кавасаки" 9 и... |
An absorption chiller-heater is a cooling/heating unit using gas or oil as fuel and water as refrigerant, having been commercialized in 1968 by Kawasaki for the first time in the industry. | Абсорбционный охладитель-нагреватель представляет собой аппарат охлаждения/нагревания, который использует газ или жидкое органическое топливо в качестве топлива, и воду в качестве хладагента. Такие устройства были впервые предложены Кавасаки в 1968 году. |
Kawasaki Heavy Industries Motorcycle & Engine. | Kawasaki Heavy Industries - компания, производящая транспортные средства и мотоциклы. |
At present, we created many high-technology solutions at our customers' sites, with the use of Kawasaki robots, and we are able to help you in automation of processes. | В настоящее время, мы создали множество высокотехнологичных комплексов с использованием роботов Kawasaki, и рады помочь вам, в решении задач связанных с промышленной автоматизацией. |
Light rail rolling stock were ordered from three different manufacturers: Commonwealth Engineering (Comeng), Kawasaki Heavy Industries, United Goninan and CRRC Nanjing Puzhen. | Подвижной состав, эксплуатирующийся в системе Скоростного трамвая, был заказан у трёх разных производителей: Commonwealth Engineering (Comeng), Kawasaki Heavy Industries и United Goninan. |
Activation of used Fanuc Robotics and Kawasaki robots manufactured after 1989. | Запускаем бывшие в употреблении роботы фирмы Fanuc Robotics, а также Kawasaki произведенных с 1989 года. |
These bikes were produced by Kawasaki in Lincoln, Nebraska for the American market. | Производились мотоциклы на заводе Kawasaki в Линкольне, штат Небраска для американского рынка. |