| Subsequently, three more zones were established in Biyagama, Koggala and Kandy. | Впоследствии были созданы еще три зоны в Биягаме, Кегалле и Канди. |
| At the time, the mainland south of Elephant Pass was claimed by the King of Kandy, Senerat; he and his troops were consistently harassing the Portuguese in the Jaffna Peninsula. | В то время основные территории к югу от Элефант-Пасс оказались под контролем короля Канди, Сенарата; он и его войска последовательно атаковали португальцев на полуострове Джафна. |
| The table shows that the prevalence of stunting in 1988/1989 was highest in the Kandy, Badulla and Moneragala districts, whilst the prevalence of wasting was highest in the Moneragala and Matala districts - all districts in the Central and Uv-a Provinces. | Из таблицы видно, что в 1988-1989 годах наиболее высокие показатели задержки в росте были зарегистрированы в районах Канди, Бадулла и Монерагала, а показатели истощения были самыми высокими в районах Монерагала и Матала; все указанные районы расположены в провинциях Центральная и Ува. |
| Powell had continued to learn Urdu, consistent with his ambition of becoming Viceroy of India, and when Mountbatten transferred his staff to Kandy, Ceylon, Powell chose to remain in Delhi. | Пауэлл продолжал изучать урду, так как по-прежнему намеревался стать вице-королём Индии, и когда Луи Маунтбеттен перевел свой штаб в город Канди на Цейлоне, Пауэлл принял решение остаться в Дели. |
| On the same day, he was admitted to the Military Hospital of Anuradhapura. He was later transferred to the General Hospital of Anuradhapura, and then to the General Hospital of Kandy. | В тот же день он был направлен в военный госпиталь Анурадхапура, затем переведен в больницу общего профиля Анурадхапура и далее больницу общего профиля Канди. |
| The roof tiles show the influence of Kingdom of Kandy. | Кровля моста показывает влияние царства Канди. |
| Basic requirements and medical supplies were transported to the camps while care was also taken to help build mental stamina in over 30,000 affected families in Colombo, Kandy and Batticaloa. | В лагеря были направлены предметы первой необходимости и медицинские средства; одновременно была оказана психологическая поддержка более чем 30 тыс. пострадавшим семьям в Коломбо, Канди и Баттикалоа. |
| At the invitation of the Programme for Promoting Nuclear Non-Proliferation, a non-governmental organization, the Director of the Centre participated in its meeting on "South-Asia nuclear energy and nuclear non-proliferation" held from 5 to 7 November 1993, at Kandy, Sri Lanka. | ЗЗ. По приглашению неправительственной организации "Программа содействия нераспространению ядерного оружия" директор Центра принял участия в организованном ею совещании на тему "Ядерная энергетика в Южной Азии и нераспространение ядерного оружия", которое состоялось 5-7 ноября 1993 года в Канди, Шри-Ланка. |
| Puttalam has three main highways that connect it to major cities in the country, the A3 which connects Puttalam with Colombo via Negombo, the A10 which connects Puttalam with Kandy via Kurunegala and the A12 which connects Puttalam with Trincomalee via Anuradhapura. | Путталам напрямую соединён З магистралями с крупными городами страны: магистраль АЗ соединяет с Негомбо и далее с Коломбо магистраль A10 соединяет с Курунегалой и далее с Канди магистраль A12 соединяет с Анурадхапурой и далее с Тринкомали. |
| He was soon moved to the General Hospital of Anuradhapura for further treatment, since his condition was deemed critical. On 3 November 2000, he was moved to the intensive care unit of the General Hospital of Kandy where he remained for one month. | Вскоре после этого он был переведен в больницу общего профиля Анурадхапура для прохождения дальнейшего лечения, поскольку его состояние было признано критическим. З ноября 2000 года автор был помещен в отделение интенсивной терапии больницы общего профиля Канди, где он находился на протяжении месяца. |