In September 2002, the author was informed of the worsening of her husband's health was hospitalized at Kabwe general hospital. |
В сентябре 2002 года ей сообщили, что состояние здоровья ее мужа ухудшилось, и он был госпитализирован в больницу общего профиля в Кабве. |
This report, which is based on evidence taken from persons directly concerned in the incident, shows that the car in which the author was travelling, had left the centre of Kabwe. |
Этот доклад, основанный на свидетельских показаниях лиц, непосредственно связанных с данным инцидентом, свидетельствует о том, что машина, в которой находился автор, покинула центр Кабве. |
Oct. to Dec. 1995: Geophysical survey for Environmental Monitoring Boreholes West of the Davies Shaft, ZCCM, Kabwe. |
1995 года экологического мониторинга к западу от шахты "Дейвис", по заказу ЗККМ (Кабве). |
Most of Zambia north of Lusaka is in this ecoregion, including the Copperbelt cities of Ndola, Kitwe, Chingola, location of the huge Nchanga Mines, Luanshya, and the Central Province former mining town of Kabwe (Broken Hill). |
Большая часть Замбии к северу от Лусаки находится в этом экорегионе, включая города медного пояса Ндола, Китве-Нкана, Чингола, расположение огромных шахт Нчанга, Луаншья и бывший шахтерский городок Кабве в центральной провинции (Брокен-Хилл). |
1975: Groundwater study for Kabwe Municipal Council: contract between UNZA and the Kabwe Municipal Council. |
1975 год Изучение запасов грунтовых вод для муниципалитета Кабве по контракту между муниципалитетом и Университетом Замбии. |