There's a junkyard in Tarrytown with an industrial car compactor. | В Территауне есть свалка с прессом для машин. |
You ever hear of the junkyard dog bar? | Ты слышал про бар "Собачья свалка"? |
30 minutes, junkyard. | 30 минут, свалка. |
It's not a junkyard. | Это не просто свалка. |
You know Rasha's junkyard? | Знаете, где свалка Раши? |
Extortion, bribery, junkyard cats. | Вымогательствах, взятках, цепных котах. |
Where am I finding your junkyard dogs? | Где я могу найти ваших цепных псов? |
No, but you're like one of those junkyard dogs, right? | Но нет, ты как одна из этих помойных собак. |
So you got to go to that homecoming, you got to grab that mic, and you got to roast that Marissa and the rest of those junkyard... fat cats. | Поэтому ты пойдешь на встречу выпускников схватишь микрофон и сделаешь отбивную из этой Мариссы и всех остальных помойных... котов! |
Maybe some men like girls who don't look like they've been put together at the junkyard. | Может, какие-то парни любят девушек Которые не выглядят собранными из кусков с помойки. |
This "junkyard wars" approach to their armor and weapons generated whole categories of unique and often hilarious Homemade Weapons that I'll speak about next. | Такой подход "с помойки" к созданию брони и оружия породил целые категории уникального и часто очень прикольного самодельного оружия, к которому мы сейчас и перейдем. |