| No. Johnny wanted to quit the pro circuit every five minutes. | Джонни хотел уйти из профессионалов постоянно. |
| That's the third time tonight, Johnny! | Это уже в третий раз за вечер, Джонни. |
| How much? Johnny, I'm over here. | Джонни, Я здесь. |
| The electrician's name was Johnny Mller. | Мастером был Джонни Мёллер. |
| It was like Johnny had turn into some kind of hoarder or something. | Похоже, что Джонни хорошо припрятал все данные. |
| I do miss johnny. I know. | я скучаю по Джони. я знаю |
| I'm Johnny's mother, Mrs. Pressman. | Я мама Джони, Миссис Прессман. |
| Take one look at Johnny over here. | Ты только глянь на Джони |
| Johnny Machete needs to be presented in a heap. | Джони Мачете нужно подавать много. |
| No, with Johnny. | Нет, с Джони. |
| Just don't let this issue between you and Johnny... | Просто не дай этой ситуации между тобой и Джонии... |
| Johnny Tightlips. Give me one reason why I shouldn't kill you right now. | Джонии Тигхтлипз дай мне хоть одну причину почему мне не следует убивать тебя сейчас |
| Remember when Johnny got that tattoo? | Помнишь, когда Джонии наколол тату? |
| You and Johnny get the name? | Вы с Джонии узнали имя? |
| And right now, I have no respect for Johnny, or compassion for Johnny. | И прямо сейчас у меня не было ни уважения к Джонии. или сострадание к Джонни. |
| He cited his first rock influence as Johnny Kidd and the Pirates. | Первое влияние на него как на музыканта оказало творчество группы Johnny Kidd & The Pirates. |
| There and elsewhere, groups of teenagers were inspired directly by touring R&B performers such as Johnny Otis and Richard Berry, and began to play cover versions of R&B songs. | Там и в других местах группы подростков вдохновились выступлениями таких R&B-исполнителей, как Johnny Otis и Richard Berry, и приступили к исполнению кавер-версий R&B-песен. |
| One is a sped up version of "The Power of Love" which plays throughout most of the game; the other is "Johnny B. Goode," which plays in the guitar level. | В игре звучат две песни из фильма - «The Power Of Love» практически на протяжении всей игры и «Johnny B. Goode» - на «гитарном» уровне. |
| In addition, he listens to Johnny Cash, Depeche Mode, and "more or less everything except free jazz and techno." | Кроме того он слушает Johnny Cash, Depeche Mode и «почти все, кроме фри-джаза и техно». |
| Deputy Editor Tom Bramwell won Best Writer in Specialist Digital Media and Eurogamer TV editor Johnny Minkley won Best Games-Dedicated Broadcast on Mainstream TV or Radio in 2007. | Заместитель редактора Том Брэмуэлл победил в категории «Лучший автор специализированного цифрового издания», а редактор Eurogamer TV Джонни Минкли (Johnny Minkley) занял первое место в категории «Лучший игровой сайт - Специальная Трансляция на массовом телевидении или радио» в 2007. |
| Does it hurt it if we can't call him Johnny Appleseed? Yes. Why? | Это ничего, если мы не сможем называть его Джон Яблочное Зерно? |
| Ineed money and they can provide it, and I won't hide it from you, Johnny, things are bad. | Не буду скрывать от тебя, Джон. Дела наши плохи. |
| During a Hindustan Lever Limited company function, he mimicked a few senior officers, and from that day on, the workers said he was not John Rao but was Johnny Lever. | Во время работы в компании Hindustan Lever Limited он подражал нескольким старшим офицерам, и с того дня рабочие сказали, что он не Джон Рао, а Джонни Левер. |
| Johnny leaves with a woman. | Разъярённый Джон покидает женщину. |
| John A. Davis created Jimmy (then named Johnny Quasar) sometime during the 1980s and wrote a script titled Runaway Rocketboy (later the name of the pilot), which was abandoned. | Джон А. Дэвис создал Джимми где-то в 1980-х и написал сценарий под названием Runaway Rocketboy! (позже название второго пилотного эпизода), который позже был оставлен. |
| The facts as submitted by Ms. Irene Galåen and Mr. Edvin Paulsen, and their son Kevin Johnny Galåen | Факты в изложении г-жи Ирэны Галоэн и г-на Эдвина Пэулсена и их сына Кевина Йонни Галоэна |
| Johnny, you must come home. | Йонни, приезжай домой. |
| Do you know Johnny Solheim? | Ты знаешь Йонни Солхайма. |
| No, not Johnny Solheim. | Нет, не с Йонни Солхаймом. |
| Johnny Solheim, ladies and gentlemen. | С нами был Йонни Солхайм. |