| Johnny has told me of your dedication to the city and of your kindness. | Джонни рассказал мне о Вашей преданности городу и Вашей доброте. |
| Johnny, I know how terrible you must feel about this, | Джонни, я понимаю, как ужасно ты себя чувствуешь, |
| Johnny wanted to play with a band, and he picked us, which was totally off the map for me. | Джонни хотел поиграть с группой, и он пригласил нас, что для меня было немыслимо. |
| I don't believe a word of it, but Johnny has to know what he's waking up to. | Слушай, родная, я этим слухам не верю, но Джонни должен знать, во что вляпался. |
| In December, the boats Layla Express and Johnny Express, which had been used as mother ships for the pirate incursions against Cuba, were captured near the Cuban coast. | В декабре у кубинских берегов были задержаны два судна - "Лейла Экспресс" и "Джонни Экспресс", с бортов которых осуществлялись пиратские вылазки. |
| No-one ever suspected it would be you, Johnny. | Никто никогда не подозревал, что это мог быть ты, Джони. |
| Labour relations is Johnny's purview. | Трудовые отношения, сфера деятельности Джони. |
| Keep him straight today, Johnny. | Держи его подальше от выпивки, Джони. |
| Please, Johnny, help him. | Пожалуйста, Джони, помоги ему. |
| Morning, Johnny Utah. | Доброе утро, Джони Юта. |
| Just don't let this issue between you and Johnny... | Просто не дай этой ситуации между тобой и Джонии... |
| This is my valet, Johnny Five. | А это мой лакей - Джонии Файв. |
| Johnny Tightlips. Give me one reason why I shouldn't kill you right now. | Джонии Тигхтлипз дай мне хоть одну причину почему мне не следует убивать тебя сейчас |
| You and Johnny get the name? | Вы с Джонии узнали имя? |
| And right now, I have no respect for Johnny, or compassion for Johnny. | И прямо сейчас у меня не было ни уважения к Джонии. или сострадание к Джонни. |
| By 1980, he had formed another band, the Rest, and opened up for New Jersey acts such as Southside Johnny and the Asbury Jukes. | К 1980 году он собрал новую группу, The Rest, которая выступала на разогреве у группы Southside Johnny & The Asbury Jukes. |
| On 5 February 1965 she married Victor Bruce Cooper, former executive producer of The Tonight Show Starring Johnny Carson. | В 1965 году она вышла замуж за Брюса Купера, продюсера The Tonight Show Starring Johnny Carson. |
| The chorus is sung by Danny, with the first verse being rapped by J-Dog and the second being rapped by Johnny 3 Tears. | Припев поёт Danny, первый куплет исполняет J-Dog, второй куплет - Johnny 3 Tears. |
| The performers, The 5th Dimension, happened to be signed to a record label owned by one of his students (and his green card sponsor), musician and entrepreneur Johnny Rivers. | Исполнители, «Пятое измерение» (The 5th Dimension), оказались приписаны к звукозаписывающему лейблу, которым владел один из его студентов (который также был его поручителем по грин-карте), музыкант и предприниматель Джонни Риверз (Johnny Rivers). |
| The girl only remembers two things, her name (Avril), and the words Johnny Appleseed. | Девочка помнит только две вещи, её зовут Эврил (Avril), и слова Джонни «Яблочное семя» Эпплсид (Johnny Appleseed). |
| Where did we find this guy, Johnny? | Где мы нашли этого парня, Джон? |
| Ineed money and they can provide it, and I won't hide it from you, Johnny, things are bad. | Не буду скрывать от тебя, Джон. Дела наши плохи. |
| In a book from the late 19th century, the lyrics are as follows: Rain, Rain, Go away; Come again, April day; Little Johnny wants to play. | В книгах конца XIX столетия приводится следующий вариант: Дождик, уходи скорее Возвращайся лишь в апреле Крошка Джон игру затеял. |
| Jacobs often played the harmonica on records by others in the Chess stable of artists, including Jimmy Rogers, John Brim, Rocky Fuller, Memphis Minnie, the Coronets, Johnny Shines, Floyd Jones, Bo Diddley, and Shel Silverstein. | Джейкобс часто аккомпанировал на гармонике при записях таких знаменитостей Chess, как Джимми Роджерс, Джон Брим, Роки Фуллер, Мемфис Минни, The Coronets, Джонни Шайнс, Флойд Джонс, Бо Диддли и Шел Силверстайн. |
| Johnny leaves with a woman. | Разъярённый Джон покидает женщину. |
| She was killed in order to get to Johnny. | Её убили, чтобы отомстить Йонни. |
| The facts as submitted by Ms. Irene Galåen and Mr. Edvin Paulsen, and their son Kevin Johnny Galåen | Факты в изложении г-жи Ирэны Галоэн и г-на Эдвина Пэулсена и их сына Кевина Йонни Галоэна |
| Johnny, you must come home. | Йонни, приезжай домой. |
| "Johnny Solheim's dead daughter." | "Дочь Йонни Солхайма". |
| Do you know Johnny Solheim? | Ты знаешь Йонни Солхайма. |