| Paul Platt wouldn't have a framed "Johnny" in his office. | Зачем Полу Платту вешать обрамленную в рамку картину Джонни в своём офисе? |
| Screaming that Johnny was dead. | Кричала, что Джонни мертв. |
| Go wave your lighter at Johnny rock-and-roll and the rock-and-rollers or whoever. | Иди помаши зажигалкой под Джонни рок-н-ролльщика с рок-н-ролльщиками или как их там. |
| I know you're flush and Johnny's got plenty of other things he can do with his time. | Деньги у вас есть, я знаю, а Джонни есть чем и кроме ваших дел заняться. |
| Johnny Berry and Jackie Blanchflower were both injured so severely that they never played again. | Джонни Берри и Джеки Бланчфлауэр из-за полученных травм никогда больше не играли в футбол. |
| You've already shown him Johnny the amazing. | Ты уже круто себя показал Джони. |
| This was Johnny Gerard's first ever fantasy film. $300,000! | Это был первый фантастический фильм Джони Джерарда. $300,000! |
| Johnny, over here! | Джони, Джони сюда. |
| Did you kill her, Johnny? | Ты её убил, Джони? |
| We're familiar with it. Well, when a kid like Johnny acts up in my class... | Мы знакомы с этим. и как джони пойдет туда? |
| This is my valet, Johnny Five. | А это мой лакей - Джонии Файв. |
| Johnny Tightlips. Give me one reason why I shouldn't kill you right now. | Джонии Тигхтлипз дай мне хоть одну причину почему мне не следует убивать тебя сейчас |
| Remember when Johnny got that tattoo? | Помнишь, когда Джонии наколол тату? |
| I was following Johnny pretty much all the way, | Я следовала за Джонии на протяжении всего пути, |
| You and Johnny ripped... | Вы с Джонии "обобрали"... |
| Along with "Johnny I Hardly Knew Ye", it is one of the most graphic of all Irish folk songs that deal with sickness and injuries caused by warfare. | Наряду с "Johnny, I Hardly Knew Ye", произведение является одной из самых выразительных ирландских народных песен, рассказывающей о болезнях и увечьях, полученных в результате войны. |
| One is a sped up version of "The Power of Love" which plays throughout most of the game; the other is "Johnny B. Goode," which plays in the guitar level. | В игре звучат две песни из фильма - «The Power Of Love» практически на протяжении всей игры и «Johnny B. Goode» - на «гитарном» уровне. |
| "American Dream" will perform on 75th Johnny Cash Anniversary Tribute Concert in Rock Cafe in Tallinn, Estonia. | Пит Андерсон примет участие в концерте, посвященном 75-летию Johnny Cash. |
| In August, Television-with Fred Smith, former Blondie bassist, replacing Hell-recorded a single, "Little Johnny Jewel", for the tiny Ork label. | В августе Television (при участии Фреда Смита - бывшего басиста Blondie, заменившего Хэлла) выпустили сингл «Little Johnny Jewel» на независимом лейбле Ork. |
| In high school, his interest in comic books grew to include what he calls "really weird indie books," The Tick, Johnny the Homicidal Maniac, Sandman, Milk & Cheese, and the crime works of Brian Michael Bendis. | В старших классах его интерес к комиксам завел его в область, которую он сам назвал «действительно странными инди-книжками»: The Tick, Johnny the Homicidal Maniac, The Sandman, Milk & Cheese, работы Брайана Майкла Бендиса. |
| Johnny, I'm losing it. | Джон, я не могу объяснить. |
| In a book from the late 19th century, the lyrics are as follows: Rain, Rain, Go away; Come again, April day; Little Johnny wants to play. | В книгах конца XIX столетия приводится следующий вариант: Дождик, уходи скорее Возвращайся лишь в апреле Крошка Джон игру затеял. |
| Meanwhile, New York mobster Johnny Sack quietly moves to New Jersey with his wife, Ginny. | Джон "Джонни Сэк" Сакримони, подручный преступной семьи Лупертацци, тихо переезжает в Нью-Джерси вместе со своей женой, Джинни. |
| John Richard Owens (7 January 1956 - 4 November 1980) was a professional boxer from Wales who fought under the name Johnny Owen. | Джон Ричард Оуэнс (07.01.1956 - 04.11.1980) - боксёр-профессионал из Уэльса, более известный как Джонни Оуэн. |
| After the match ended, David Sammartino, accompanied by his father Bruno Sammartino, and Brutus Beefcake, accompanied by Johnny Valiant, made their way to the ring. | После того, как матч закончился, Дэвид Саммартино, в сопровождении своего отца Бруно Саммартино, и Брутус Бифкейк (Эдвард Лесли, в сопровождении Джонни Вэлианта (Джон Салливан) вышли на ринг. |
| The facts as submitted by Ms. Irene Galåen and Mr. Edvin Paulsen, and their son Kevin Johnny Galåen | Факты в изложении г-жи Ирэны Галоэн и г-на Эдвина Пэулсена и их сына Кевина Йонни Галоэна |
| Johnny, you must come home. | Йонни, приезжай домой. |
| Do you know Johnny Solheim? | Ты знаешь Йонни Солхайма. |
| No, not Johnny Solheim. | Нет, не с Йонни Солхаймом. |
| Johnny Solheim, ladies and gentlemen. | С нами был Йонни Солхайм. |