| Johnny came across an obscure rite in an ancient manuscript. | Джонни наткнулся на один обряд в древнем манускрипте. |
| Be happy to work alongside Johnny here, you think that's best. | С радостью работала бы с Джонни, а что еще нужно. |
| Hello. I'm Johnny Karate. | Привет, я Джонни Карате. |
| My parents never liked Johnny. | Моим родителям Джонни всегда не нравился. |
| Between you and Johnny... | Ты, потом Джонни... |
| No-one ever suspected it would be you, Johnny. | Никто никогда не подозревал, что это мог быть ты, Джони. |
| You turn over my cousin Johnny and you agree right now to help me smuggle heroin across the border from Mexico. | Ты сдашь мне моего кузена Джони и ты прямо сейчас соглашаешься помочь мне перевезти героин через мексиканскую границу. |
| I know you're Johnny "Opera" Velardi. | Я знаю, что вы - Джони "Опера" Веларди. |
| Looking good, Johnny Drama. | Клевый прикид, Джони Драма. |
| Morning, Johnny Utah. | Доброе утро, Джони Юта. |
| Just don't let this issue between you and Johnny... | Просто не дай этой ситуации между тобой и Джонии... |
| This is my valet, Johnny Five. | А это мой лакей - Джонии Файв. |
| I was following Johnny pretty much all the way, | Я следовала за Джонии на протяжении всего пути, |
| You and Johnny ripped... | Вы с Джонии "обобрали"... |
| And right now, I have no respect for Johnny, or compassion for Johnny. | И прямо сейчас у меня не было ни уважения к Джонии. или сострадание к Джонни. |
| Generation X ("Innovation") - Meinl's line of innovative modern cymbals developed with such artists as Johnny Rabb, Benny Greb, and Thomas Lang. | Generation X ("Инновации") - линия инновационных тарелок, изготовленная при участии Johnny Rabb, Benny Greb и Thomas Lang. |
| J-Dog performs the first verse and Johnny 3 Tears performs the second, while Danny performs the choruses and the bridge. | Первый куплет исполняет J-Dog, второй куплет - Johnny 3 Tears, припев и бридж - Danny. |
| Datchler had left Johnny Hates Jazz in 1988 to continue his solo career. | В 1988 году Клэрк Дэтлер поссорился с участниками Johnny Hates Jazz и покинул коллектив, начав сольную карьеру. |
| They had difficulty obtaining a record contract, but when a video of their song "Johnny Come Home" appeared on British TV show The Tube, recording contract offers flowed in immediately. | Музыканты безуспешно пытались заключить контракт со звукозаписывающими компаниями, но после того как видео на их песню «Johnny Come Home» было показано в эфире британской телепрограммы The Tube, они немедленно получили предложения от лейблов. |
| The track was originally recorded by Johnny Mathis for the 1957 film Wild Is the Wind. | Оригинальная композиция была исполнена Джонни Мэтисом (англ. Johnny Mathis) для фильма «Дикий ветер», в 1957 году. |
| Where did we find this guy, Johnny? | Где мы нашли этого парня, Джон? |
| Johnny, wait a second. | Джон, одну секунду! |
| Ineed money and they can provide it, and I won't hide it from you, Johnny, things are bad. | Не буду скрывать от тебя, Джон. Дела наши плохи. |
| Meanwhile, New York mobster Johnny Sack quietly moves to New Jersey with his wife, Ginny. | Джон "Джонни Сэк" Сакримони, подручный преступной семьи Лупертацци, тихо переезжает в Нью-Джерси вместе со своей женой, Джинни. |
| Johnny Lee demos Wii Remote hacks | Джон Ли демонстрирует нестандартное использованиебеспроводного контроллера Ви |
| She was killed in order to get to Johnny. | Её убили, чтобы отомстить Йонни. |
| Johnny, you must come home. | Йонни, приезжай домой. |
| "Johnny Solheim's dead daughter." | "Дочь Йонни Солхайма". |
| No, not Johnny Solheim. | Нет, не с Йонни Солхаймом. |
| Johnny Solheim, ladies and gentlemen. | С нами был Йонни Солхайм. |