| At 7:00 p.m. that same day... Johnny Clay, perhaps the most important thread in the unfinished fabric... furthered its design. | В тот же день в семь часов Джонни Клэй, самое важное... звено в цепочке, разрабатывал свой план. |
| Care to explain why you sent Johnny Kane a threatening e-mail yesterday at 9:10 a.m.? | Не хочешь объяснить зачем ты послал сообщение Джонни Кейну с угрозами вчера в 9 утра. |
| Was it because you placed the call maliciously, knowing it would destroy Johnny's business? | Не потому ли, что вы сделали этот вызов со злым умыслом, - зная, что это уничтожит бизнес Джонни? |
| Johnny goes with Kate. | "Джонни гуляет с Кейт". |
| In their road manager Monte Melnick's book about his time with the Ramones, Johnny is quoted as having said, I'm not doing anything without him. | В своей книге менеджер группы Монти Мельник написал о том, что Джонни говорил в то время: «Я ничего не сделаю без него. |
| Looked like Carolina and Johnny were about to kiss, but I think I spoiled it, so that was my bad. | Казалось, Каролина и Джони готовы поцеловаться, но, думаю, я все испортила, так что я напортачила. |
| Johnny, go with him. | Джони, иди с ним. |
| Hello, cousin Johnny. | Привет, кузен Джони. |
| Did you kill her, Johnny? | Ты её убил, Джони? |
| No basket! No! -Offensive foul, Johnny Clay. | Фол в нападение у Джони Клея. |
| Just don't let this issue between you and Johnny... | Просто не дай этой ситуации между тобой и Джонии... |
| This is my valet, Johnny Five. | А это мой лакей - Джонии Файв. |
| Johnny Tightlips. Give me one reason why I shouldn't kill you right now. | Джонии Тигхтлипз дай мне хоть одну причину почему мне не следует убивать тебя сейчас |
| I was following Johnny pretty much all the way, | Я следовала за Джонии на протяжении всего пути, |
| You and Johnny ripped... | Вы с Джонии "обобрали"... |
| Bowie played the song at the BBC show Johnny Walker Lunchtime Show on 22 May 1972. | Боуи играл песню на шоу ВВС Johnny Walker Lunchtime Show 22 мая 1972 года. |
| Johnny Castaway is a screensaver released in 1992 by Sierra On-Line/Dynamix, and marketed under the Screen Antics brand as "the world's first story-telling screen saver". | Johnny Castaway (Джонни-робинзон) - скринсейвер, выпущенный в 1993 году компаниями Sierra On-Line/Dynamix, и продававшийся под брэндом Screen Antics как "первый в мире скринсейвер, рассказывающий историю". |
| However, according to Nina Antonia's biography, Johnny Thunders... In Cold Blood, the song was written before he was even a member of the New York Dolls, and years before he had ever tried heroin. | Однако, согласно биографической книге Нины Антонии Johnny Thunders... In Cold Blood, песня была написана ещё до того, как он стал участником New York Dolls и за годы до того как впервые попробовал героин. |
| "Bio | Johnny Hates Jazz".. | Turn Back the Clock на официальном сайте Johnny Hates Jazz (англ.).. |
| The Apartments Johnny are located in Podstrana nearby Split Unesco state (only 7 km away from Split center). Waterfront position of our apartments will guarantee you peaceful and pleasant vacation. | Апарт-отель Apartments Johnny находится на курорте Подстрана неподалеку от города Сплит, который является объектом культурного наследия ЮНЕСКО (расстояние до центра Сплита составляет 7 км). |
| Johnny, I didn't mean that to sound like it sounded. | Джон, я не хотела обидеть. |
| Johnny, I'm losing it. | Джон, я не могу объяснить. |
| Johnny, wait a second. | Джон, одну секунду! |
| When New Jersey consigliere Stefano "Steve the Truck Driver" Vitabile found out in 1992 that his family's underboss, John "Johnny Boy" D'Amato, was bisexual, he ordered him killed. | Когда в 1992 году консильери Нью-Джерси Стефано «Водитель грузовика Стив» Витабиле узнал, что капобастоне его семьи, Джон «Джонни Бой» Д'Амато (англ.)русск., бисексуален, он приказал убить его. |
| Johnny Lee demos Wii Remote hacks | Джон Ли демонстрирует нестандартное использованиебеспроводного контроллера Ви |
| She was killed in order to get to Johnny. | Её убили, чтобы отомстить Йонни. |
| The facts as submitted by Ms. Irene Galåen and Mr. Edvin Paulsen, and their son Kevin Johnny Galåen | Факты в изложении г-жи Ирэны Галоэн и г-на Эдвина Пэулсена и их сына Кевина Йонни Галоэна |
| Johnny, you must come home. | Йонни, приезжай домой. |
| "Johnny Solheim's dead daughter." | "Дочь Йонни Солхайма". |
| Do you know Johnny Solheim? | Ты знаешь Йонни Солхайма. |