| Be happy to work alongside Johnny here, you think that's best. | С радостью работала бы с Джонни, а что еще нужно. |
| Meet the late Nikolai Brown... Ray McGill, Luis Vega... and attempting to dial 911, Johnny Choi. | Познакомься с Николаем Брауном... Рэем МакГиллом, Луисом Вегой... и пытающимся набрать 911 Джонни Чойем. |
| The night Johnny "Opera" delivered his truck with its mysterious cargo, he came here. | В ночь, когда Джонни "Опера" вёл свой грузовик с тайным грузом, он приехал сюда. |
| We can put Johnny Craddock near the scene of the murder but there's no other physical evidence to prove he was there. | Мы можем поместить Джонни Краддока поблизости с местом преступления, но у нас нет больше никаких доказательств, что он мог там быть. |
| Johnny The Flame Flanagan? | Джонни "Огонь" Флэнагэн? |
| I'm just memorizing, johnny, thanks. | Я просто запоминаю Джони, спасибо. |
| With respect to the two remaining accused, former Liberian President Charles Ghankay Taylor was granted asylum by the Government of Nigeria in August 2003 and Johnny Paul Koroma remains at large. | Что касается двух оставшихся обвиняемых, то бывшему президенту Либерии Чарльзу Ганкею Тейлору правительством Нигерии в августе 2003 года было предоставлено убежище, а Джони Пол Корома остается на свободе. |
| Johnny, welcome back, man. | С возвращением, Джони. |
| Johnny doesn't like visitors. | Джони не любит гостей. |
| We're familiar with it. Well, when a kid like Johnny acts up in my class... | Мы знакомы с этим. и как джони пойдет туда? |
| This is my valet, Johnny Five. | А это мой лакей - Джонии Файв. |
| Johnny Tightlips. Give me one reason why I shouldn't kill you right now. | Джонии Тигхтлипз дай мне хоть одну причину почему мне не следует убивать тебя сейчас |
| You and Johnny ripped... | Вы с Джонии "обобрали"... |
| You and Johnny get the name? | Вы с Джонии узнали имя? |
| And right now, I have no respect for Johnny, or compassion for Johnny. | И прямо сейчас у меня не было ни уважения к Джонии. или сострадание к Джонни. |
| Early recordings in the new style were made in 1947 and 1948 by musicians such as Johnny Young, Floyd Jones, and Snooky Pryor. | Ранние записи электрик-блюза были сделаны в 1947-1948 гг. такими музыкантами, как Johnny Young, Floyd Jones и Snooky Pryor. |
| Generation X ("Innovation") - Meinl's line of innovative modern cymbals developed with such artists as Johnny Rabb, Benny Greb, and Thomas Lang. | Generation X ("Инновации") - линия инновационных тарелок, изготовленная при участии Johnny Rabb, Benny Greb и Thomas Lang. |
| After an instrumental album titled Little Johnny From the Hospitul: Breaks & Instrumentals Vol. (1999), also on Rawkus, disagreements between El-P and the label led to Company Flow leaving Rawkus. | Выпустив там же инструментальный альбом под названием Little Johnny from the Hospitul: Breaks & Instrumentals Vol. (1999), Company Flow покинули Rawkus из-за разногласий между El-P и лейблом. |
| The song is referred to by the Beastie Boys song "Johnny Ryall", from their album Paul's Boutique. | На песню ссылается группа «Beastie Boys» в своей песне «Johnny Ryall» из альбома Paul's Boutique. |
| The performers, The 5th Dimension, happened to be signed to a record label owned by one of his students (and his green card sponsor), musician and entrepreneur Johnny Rivers. | Исполнители, «Пятое измерение» (The 5th Dimension), оказались приписаны к звукозаписывающему лейблу, которым владел один из его студентов (который также был его поручителем по грин-карте), музыкант и предприниматель Джонни Риверз (Johnny Rivers). |
| Johnny, I didn't mean that to sound like it sounded. | Джон, я не хотела обидеть. |
| Johnny Paul, a bit knackered - that's a word you can use in Britain and you'll fit right in. | Джон Пол, немного измотанный - Это слово которое вы можете использовать в Англии, и попадёте в точку. |
| There's you and there's Johnny Appleseed. | Ты просто как Джон Яблочное зернышко! |
| The current boss of the family is believed to be John Joseph Sciortino, also known as "Johnny Joe", godson of Anthony Civella. | Новым боссом семьи считается Джон Джозеф Счиортино, крестник Энтони Чивеллы, также известный как «Джонни Джо». |
| Johnny leaves with a woman. | Разъярённый Джон покидает женщину. |
| The facts as submitted by Ms. Irene Galåen and Mr. Edvin Paulsen, and their son Kevin Johnny Galåen | Факты в изложении г-жи Ирэны Галоэн и г-на Эдвина Пэулсена и их сына Кевина Йонни Галоэна |
| Johnny, you must come home. | Йонни, приезжай домой. |
| "Johnny Solheim's dead daughter." | "Дочь Йонни Солхайма". |
| Do you know Johnny Solheim? | Ты знаешь Йонни Солхайма. |
| Johnny Solheim, ladies and gentlemen. | С нами был Йонни Солхайм. |