The only arguments in the house were over the Bling Ring, between Preston and Johnny. | Единственные разногласия в доме возникали по поводу нашей банды, между Престоном и Джонни. |
Johnny made the whole thing up, about starting a fight. | Джонни придумал, что это он начал драку. |
Johnny, come on. | Джонни! Иди сюда! Быстрее! |
I think you and I can agree that dealing with Johnny can put a person on edge. | Мы оба прекрасно знаем, что работа с Джонни может довести до белого каления. |
I don't care if Johnny said it's a "cool app." | Мне все равно, что Джонни похвалил это приложение. |
I gave a better show than Johnny. | Мое шоу было лучше чем у Джони. |
Don Pardo, Don Morrow, and Johnny Gilbert have occasionally served as substitute announcers. | Дон Пардо, Дон Морроу и Джони Гилберт время от времени были в качестве замены дикторов. |
This was Johnny Gerard's first ever fantasy film. $300,000! | Это был первый фантастический фильм Джони Джерарда. $300,000! |
How about it, Johnny? | Может ты, Джони? |
No basket! No! -Offensive foul, Johnny Clay. | Фол в нападение у Джони Клея. |
This is my valet, Johnny Five. | А это мой лакей - Джонии Файв. |
Johnny Tightlips. Give me one reason why I shouldn't kill you right now. | Джонии Тигхтлипз дай мне хоть одну причину почему мне не следует убивать тебя сейчас |
Remember when Johnny got that tattoo? | Помнишь, когда Джонии наколол тату? |
They told me that the camera that was filming me and Johnny got lost in the woods. | Мне сказали, что камера, на которую снимали меня и Джонии потерялась в лесу. |
You and Johnny ripped... | Вы с Джонии "обобрали"... |
Johnny Bardo is a solo project, a sort of an alter ego of Louis Franck, the leader of Esthetic Education. | Johnny Bardo - это сольный проект, своего рода альтер эго Луи Франка, лидера Esthetic Education. |
Early recordings in the new style were made in 1947 and 1948 by musicians such as Johnny Young, Floyd Jones, and Snooky Pryor. | Ранние записи электрик-блюза были сделаны в 1947-1948 гг. такими музыкантами, как Johnny Young, Floyd Jones и Snooky Pryor. |
His first plays, including Johnny Salter (1966), The Car and The Chicken Run (1968), were published while he was a teacher at Archway School in Stroud. | Первые произведения Чемберса, в том числе Johnny Salter (1966), The Car и The Chicken Run (1968), были опубликованы в то время, как он был учителем в школе Archway School (англ.)русск. в Страуде. |
In high school, his interest in comic books grew to include what he calls "really weird indie books," The Tick, Johnny the Homicidal Maniac, Sandman, Milk & Cheese, and the crime works of Brian Michael Bendis. | В старших классах его интерес к комиксам завел его в область, которую он сам назвал «действительно странными инди-книжками»: The Tick, Johnny the Homicidal Maniac, The Sandman, Milk & Cheese, работы Брайана Майкла Бендиса. |
Deputy Editor Tom Bramwell won Best Writer in Specialist Digital Media and Eurogamer TV editor Johnny Minkley won Best Games-Dedicated Broadcast on Mainstream TV or Radio in 2007. | Заместитель редактора Том Брэмуэлл победил в категории «Лучший автор специализированного цифрового издания», а редактор Eurogamer TV Джонни Минкли (Johnny Minkley) занял первое место в категории «Лучший игровой сайт - Специальная Трансляция на массовом телевидении или радио» в 2007. |
In London, Johnny, Ben, and Tim are employed by Karl to rob an illegal poker game. | Джон, Бен и Тим были наняты Карлом ограбить казино. |
There's you and there's Johnny Appleseed. | Ты просто как Джон Яблочное зернышко! |
Does it hurt it if we can't call him Johnny Appleseed? Yes. Why? | Это ничего, если мы не сможем называть его Джон Яблочное Зерно? |
In a book from the late 19th century, the lyrics are as follows: Rain, Rain, Go away; Come again, April day; Little Johnny wants to play. | В книгах конца XIX столетия приводится следующий вариант: Дождик, уходи скорее Возвращайся лишь в апреле Крошка Джон игру затеял. |
The present chief of the Clan Stuart of Bute is John Crichton-Stuart, 7th Marquess of Bute who is better known as the racing driver, Johnny Dumfries. | Вождем клана Стюарт Бьют сейчас является Джон Крайтон-Стюарт, 7-й маркиз Бьют (род. 1958), более известный как автогонщик Джонни Дамфрис. |
She was killed in order to get to Johnny. | Её убили, чтобы отомстить Йонни. |
The facts as submitted by Ms. Irene Galåen and Mr. Edvin Paulsen, and their son Kevin Johnny Galåen | Факты в изложении г-жи Ирэны Галоэн и г-на Эдвина Пэулсена и их сына Кевина Йонни Галоэна |
Do you know Johnny Solheim? | Ты знаешь Йонни Солхайма. |
No, not Johnny Solheim. | Нет, не с Йонни Солхаймом. |
Johnny Solheim, ladies and gentlemen. | С нами был Йонни Солхайм. |