| Plus scott's screening some "johnny bananas" footage. | И Скотт сейчас покажет кадры из "Джонни Бешеный Банан" |
| She met Johnny Storm and became his girlfriend, despite her fear of fire. | Она встретила Джонни Шторма и стала его подругой, несмотря на её страх перед огнём. |
| Let's not fight, Johnny. | Давай не будем ругаться, Джонни. |
| you don't want me to talk to Johnny? | Хочешь, я сам поговорю с Джонни? |
| Johnny's just a little crazy right now. | Просто Джонни сейчас немного злится... |
| Get up here, Johnny. I'll show it to you. | Иди сюда Джони, я покажу тебе. |
| I know you're Johnny "Opera" Velardi. | Я знаю, что вы - Джони "Опера" Веларди. |
| Johnny, go with him. | Джони, иди с ним. |
| Johnny Ola brought me here. | Джони Ола сказал мне о нём. |
| No basket! No! -Offensive foul, Johnny Clay. | Фол в нападение у Джони Клея. |
| Just don't let this issue between you and Johnny... | Просто не дай этой ситуации между тобой и Джонии... |
| Johnny Tightlips. Give me one reason why I shouldn't kill you right now. | Джонии Тигхтлипз дай мне хоть одну причину почему мне не следует убивать тебя сейчас |
| You and Johnny ripped... | Вы с Джонии "обобрали"... |
| You and Johnny get the name? | Вы с Джонии узнали имя? |
| And right now, I have no respect for Johnny, or compassion for Johnny. | И прямо сейчас у меня не было ни уважения к Джонии. или сострадание к Джонни. |
| Datchler had left Johnny Hates Jazz in 1988 to continue his solo career. | В 1988 году Клэрк Дэтлер поссорился с участниками Johnny Hates Jazz и покинул коллектив, начав сольную карьеру. |
| It also rebranded its younger-audience titles with the mascot Johnny DC and established the CMX imprint to reprint translated manga. | DC также провело ребрендинг серий Johnny DC (англ.) и основало импринт CMX для издания переведённой манги. |
| In 1967, he collaborated with Johnny Stark. | В 1967-м он начал сотрудничество с известным импресарио Джонни Старком (Johnny Stark). |
| The performers, The 5th Dimension, happened to be signed to a record label owned by one of his students (and his green card sponsor), musician and entrepreneur Johnny Rivers. | Исполнители, «Пятое измерение» (The 5th Dimension), оказались приписаны к звукозаписывающему лейблу, которым владел один из его студентов (который также был его поручителем по грин-карте), музыкант и предприниматель Джонни Риверз (Johnny Rivers). |
| Johnny Reb or Johnny Rebel is the national personification of the Southern states of the United States, or less generally, the Confederacy during the American Civil War. | Джонни Рэб (англ. Johnny Reb) или Джонни Ребел (англ. Johnny Rebel) - персонифицированный символ южных штатов США, или, в меньшей степени, Конфедерации во время Гражданской войны в США. |
| Johnny, I didn't mean that to sound like it sounded. | Джон, я не хотела обидеть. |
| Johnny, I'm losing it. | Джон, я не могу объяснить. |
| Does it hurt it if we can't call him Johnny Appleseed? Yes. Why? | Это ничего, если мы не сможем называть его Джон Яблочное Зерно? |
| Small-town (Cleaves Mills, crime capital of Maine) teacher Johnny Smith is involved in a car accident that leaves him comatose for approximately six years. | Учитель из маленького городка Джон Смит накануне своей свадьбы попадает в автомобильную аварию, в результате которой проводит шесть лет в коме. |
| Johnny leaves with a woman. | Разъярённый Джон покидает женщину. |
| She was killed in order to get to Johnny. | Её убили, чтобы отомстить Йонни. |
| The facts as submitted by Ms. Irene Galåen and Mr. Edvin Paulsen, and their son Kevin Johnny Galåen | Факты в изложении г-жи Ирэны Галоэн и г-на Эдвина Пэулсена и их сына Кевина Йонни Галоэна |
| Johnny, you must come home. | Йонни, приезжай домой. |
| Do you know Johnny Solheim? | Ты знаешь Йонни Солхайма. |
| No, not Johnny Solheim. | Нет, не с Йонни Солхаймом. |