Английский - русский
Перевод слова Joblessness

Перевод joblessness с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Безработица (примеров 35)
This joblessness naturally makes the EU a magnet for migrant labor. Эта безработица естественно делает ЕС магнитом для мигрирующей рабочей силы.
Joblessness is the main cause of poverty, and the best protection against it is earned income, for which even France's generous welfare payments are an inadequate substitute. Основной причиной бедности является безработица, и лучшая защита против нее - это доход от зарплаты, которому даже щедрые французские платежи по соцобеспечению не являются адекватной заменой.
Often, people suffering from stigmatized diseases such as HIV/AIDS and leprosy are ostracized by their own families as well as society at large, leaving them especially vulnerable to poverty, homelessness and joblessness. Часто люди, страдающие считающимися «позорными» болезнями, такими как ВИЧ/СПИД и проказа, подвергаются остракизму со стороны собственных семей, а также общества в целом, в результате чего они оказываются особенно уязвимы перед лицом таких явлений, как нищета, безработица, отсутствие жилья.
The nationwide joblessness and poverty have come to represent the reality of south Korea, in which corruption holds sway. Всеобщая безработица и нищета стали характерными чертами реального положения в Южной Корее, которую захлестнула волна коррупции.
Other than young people in education, joblessness affects 70 per cent of those aged under 25, irrespective of their level of education and place of residence. Если не считать учащейся молодежи, то безработица и неполная занятость затрагивают 70% лиц моложе 25 лет независимо от уровня их образования и места проживания.
Больше примеров...
Отсутствие работы (примеров 3)
While unemployment among non-Croats remains high, especially in the former Sectors, the Government asserts that joblessness should not be attributed to applicants' national origins. Хотя безработица среди нехорватов остается высокой, особенно в бывших секторах, правительство утверждает, что отсутствие работы нельзя объяснять национальной принадлежностью лиц, ищущих работу.
Both the developed and developing world saw poverty in the midst of plenty, joblessness in the midst of an economic boom and discrimination and gender inequality in the midst of new-found freedom. Как развитые, так и развивающиеся страны увидели нищету среди богатства, отсутствие работы в условиях экономического подъема и дискриминацию и неравенство между мужчинами и женщинами в обстановке вновь обретенной свободы.
According to displacement and resettlement experts there are eight major displacement impoverishment risk areas: landlessness, joblessness, homelessness, marginalization, increased morbidity and mortality, food insecurity, loss of access to common property resources, and social/community disarticulation. Как считают эксперты по перемещению и переселению, имеется восемь основных областей риска обнищания в результате переселения: отсутствие земли, отсутствие работы, бездомность, маргинализация, возросшая заболеваемость и смертность, отсутствие продовольственной безопасности, отсутствие доступа к ресурсам общего имущества и нарушение связей в обществе/общине.
Больше примеров...