| In cooperation with UNICEF, the Ministry of Public Security has set up three large transition centres providing rehabilitation and training in Yunnan, Jiangsu and Sichuan provinces to rescued women and children. | Министерство общественной безопасности совместно с ЮНИСЕФ открыло в провинциях Юньнань, Цзянсу и Сычуань три крупных центра временного пребывания для оказания реабилитационных услуг спасенным женщинам и детям и обеспечения их профессиональной подготовки. |
| The claim for payment or relief to others, as submitted by Jiangsu, is divided on a project by project basis and includes the following loss items: | Претензия "Цзянсу" в связи с выплатами или помощью третьим лицам разделена по проектам и включает следующие элементы потерь: |
| Jiangsu seeks compensation relating to those instalments that were not paid to it. | "Цзянсу" испрашивает компенсацию такой неполученной части выплат. |
| On 25 February 2015, Escudero signed a two-year contract with Chinese Super League side Jiangsu Guoxin-Sainty. | 25 февраля 2015 года Эскудеро подписал двухлетний контракт с китайским клубом «Цзянсу Сайнти». |
| Jiangsu's claim for loss of profits 22 | Претензия "Цзянсу"18 |
| Born in 1950 in Jiangsu, China, Houlin Zhao graduated from the Nanjing University of Posts and Telecommunications, and holds a Master of Science degree in Telematics from the University of Essex, UK. | Хоулинь Чжао родился в 1950 году в Цзянсу, Китай, окончил Нанкинский университет почт и электросвязи и имеет степень магистра наук в области телематики Эссекского университета, Соединенное Королевство. |
| In support of its claim for tangible property losses, Jiangsu submitted various documentation including copies of the contracts, receipts and invoices. | В обоснование своей претензии в связи с потерями материальной собственности "Цзянсу" представила различную документацию, включая копии контрактов, квитанции и счета-фактуры. |
| In the 2009 season, newly promoted club Jiangsu Sainty were willing to take Rong on loan. | В сезоне 2009 года получивший повышение в классе «Цзянсу Сайнти» взял Жуна в аренду. |
| Accordingly, when valuing Jiangsu's claims, the Panel has borne in mind the principles stated above and has concluded that Jiangsu's entitlement is not inhibited by the "pay when paid" clauses. | Таким образом, при рассмотрении претензий "Цзянсу" Группа опиралась на вышеизложенные принципы и пришла к выводу, что положения об "оплате по цепочке" не ущемляют право "Цзянсу" на подачу претензии. |
| In support of this claim, Jiangsu submitted a schedule with the deceased worker's wife's signature as having been paid. | В подтверждение этого требования "Цзянсу" представила подписанную вдовой ведомость, подтверждающую получение денег. |
| Fujitsu General, tying up with Jiangsu Little Swan Group, Wuxi City, a Chinese major home appliance maker, has decided to establish F.G.L.S. | В декабре Fujitsu General, связалась на условиях 50-50 по капиталовложениям с Jiangsu Little Swan Group, Wuxi City, ведущим китайским производителем, создав F.G.L.S. |
| The book discussed the research of historian Sun Zhaiwei of the Jiangsu Academy of Social Sciences. | В книге проводится разбор исследования англ. Sun Zhaiwei из Jiangsu Academy of Social Sciences. |
| On 7 January 2000, the manufacturing company Jiangsu Sainty International Group took over the club and changed the club's name to Jiangsu Sainty. | 7 января 2000 года металлургическая компания Jiangsu Sainty International Group Co решила взять клуб на свое попечительство и изменила название на «Цзянсу Сайнти». |