Английский - русский
Перевод слова Jell-o

Перевод jell-o с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Желе (примеров 150)
You said you wanted the jell-o. Ты сказала, что хотела желе.
Actually there's two, but we don't have enough jell-o for the first. Вообще-то их два, но на первый у нас не хватит желе.
If anyone knows how to make jell-o shots, there's a half handle of Popov. Если кто-то умеет делать шоты с желе, есть полбутылки водки.
Due to a classic Jell-O prank, this ride has been disabled. Аттракцион был остановлен, чтобы устроить классическую шутку с желе.
I like to let my Jell-O breathe. Я люблю запах желе.
Больше примеров...
"джелл-о" (примеров 6)
Look who's about to eat yellow Jell-O. Гляди, кто собирается есть желтый "Джелл-О".
My Jell-O is not rancid. Мое "Джелл-О" не протухло.
Three shots of McAllen, two small bottles of vodka three bottles of beer and some Jell-O shooters! Три порции "МакАллена", два шкалика водки, три бутылки пива и немного "Джелл-О".
Giant hands keep reaching and grabbing for your tasty Jell-O chunks. Гигантские руки тянутся и хватают вкусные десерты "Джелл-О".
Only you, the Jell-O bowl, have survived. И только одной порции "Джелл-О" удалось уцелеть.
Больше примеров...
"джелло" (примеров 3)
The pudding will be Jell-O. Нет, "Джелло".
I do love those Jell-O squares. Обожаю квадратики "Джелло".
These letters are usually accompanied by liberal references to jell-o shots and Tequila. Написанию таких писема, как правило, сопутствуют свобода от предрассудков, "Джелло"(желе) и Текила.
Больше примеров...
Мармелад (примеров 2)
What's your favorite kind of Jell-O? Какой твой любимый мармелад?
Jell-o with those little marshmallows. На то, что тут есть мармелад с маленькими кусочками зефира.
Больше примеров...
Мармеладок (примеров 2)
Maybe get some jell-O. Может, купим мармеладок.
They don't even have Jell-O. У них даже нет мармеладок.
Больше примеров...
Желатина (примеров 2)
Because the Jell-O molecules are close together. Потому, что молекулы желатина расположены близко друг к другу.
It was actually a unique blend of Jell-O and ladies perfume. Вообще-то, это уникальная смесь желатина и женского парфюма.
Больше примеров...