Following the resignation of Peter Hollingworth as Governor-General, the Prime Minister, John Howard, announced on 22 June 2003 that he had chosen Jeffery to succeed Hollingworth. |
После ухода в отставку Питера Холлингуорта премьер-министр Джон Унстон Ховард объявил 22 июня 2003 года, что его выбор пал Джеффери как следующего генерал-губернатора Австралии. |
In 2007, in his position as Governor-General, Jeffery was appointed as the Colonel-in-Chief of the Royal Australian Army Medical Corps, succeeding the previous Colonel-in-Chief, Queen Elizabeth The Queen Mother. |
В 2007 году в должности генерал-губернатора Джеффери был назначен полковником Королевского австралийского военно-медицинского корпуса, сменив предыдущего полковника - Элизабет Боуз. |
The album credits Hendrix as a producer, as well as long-time recording engineer Eddie Kramer and Mitchell, who prepared the final mixes and track selection, with input from manager Michael Jeffery. |
Джими Хендрикс числится продюсером всех треков, кроме Nº5, а также продюсировали альбом звуковой инженер Эдди Крамер и барабанщик Митч Митчелл, которые подготовили окончательный вариант структуры сборника при участии менеджера Майкла Джеффери. |
On August 16, 2016, Thug announced he would change his name to Jeffery for one week, the week during the release of the Jeffery mixtape. |
Однако 16 августа 2016 года Таг прояснил, что поменяет своё имя на Джеффери на одну неделю - ту, во время которой состоится релиз микстейпа Jeffery. |
The Jeffery brand of automobiles were manufactured by the Thomas B. Jeffery Company in Kenosha, Wisconsin. |
Фирма Thomas B. Jeffery Company была основана американским изобретателем и предпринимателем Томасом Б. Джеффери в городе Кеноша, штат Висконсин. |