An incendiary bottle was thrown at a military jeep without causing any harm or injury. | В военный джип была брошена бутылка с зажигательной смесью, которая не причинила никакого вреда. |
Luke, I bet Stephen de jeep the talk and then we get away. | Люк, я уверена, Стивен починит джип и мы уедем. |
The kids who want another biscuit, those who want... their own jeep kids who need stuff. | Ребенок... хочет свой собственный джип. Ребенку... ребенку надо. |
You're bringing the Jeep? | Ты берёшь джип с собой? |
Jeep, light and pick-up trucks | Автомобили типа джип, малый и пикап |
Jeep, light 4x4 (Puch) | Джип полноприводной, малый («Пач») |
Jeep, medium 4x4 (L/R lwb, Pajero) | Джип полноприводной, средний («Лэндровер» с длинной колесной базой, «Паджеро») |
During the 1960s, several European governments began cooperating on development of a vehicle known as the Europa Jeep, a lightweight, amphibious four-wheel drive vehicle that could be mass-produced for use by various national military and government groups. | В 60х годах XX века несколько европейских правительств начали сотрудничество в разработке транспортного средства, известного как en:Europa Jeep, лёгкой полноприводной амфибии, доступной для массового производства. |
Jeep, light 4x4 Pajero | Джип "Пахеро" полноприводной легкий |
Jeep, 4x4 Pick-up, double cabin | Полноприводной автомобиль типа "джип" |
In the late 1950s, it began to design a competitor for the two-door Jeep CJ 4x4. | В конце 1950-х годов компания начала разработку конкурента двухдверного Jeep CJ 4x4. |
Chrysler marketed the SJ Jeep Grand Wagoneer until 1991, leaving it almost entirely unaltered from the final AMC rendition before the buyout. | Chrysler продавал SJ Jeep Grand Wagoneer до 1991 года, остававшийся полностью неизменным ещё со времён производства AMC. |
Roy D. Chapin drew on his experiences as a hunter and fisherman and marketed the Jeep brand successfully to people with like interests. | Рой Д. Чапин, опираясь на собственный опыт охотника и рыбака, позиционирует Jeep для людей со сходными интересами. |
All the company's remaining output was branded Renault or Jeep. | Остальные автомобили продавались под марками Renault и Jeep. |
Four years prior to the introduction of the production Jeep Compass, a concept vehicle with the same name had its world premiere in Detroit at the 2002 North American International Auto Show. | Jeep Compass впервые появился за четыре года до введения в производство, его мировая премьера как концепт-кара с таким же названием произошла на Североамериканском международном автосалоне в Детройте в 2002 году. |
We use first class, recent model automobiles exclusively. (Porsche, Jaguar, Limousin, Mercedes, BMW, Jeep. | Бомбардир Самолета Лер Бьет струей(Летает) 60, был сделан в 2005, и также последний образцовый автомобиль, ждущий Вас. |
They took me in a green Jeep Magnum, a military vehicle. | Они посадили меня в военный автомобиль «Джип-Магнум» зеленого цвета». |
Jeep, heavy communications van body Jeep, heavy rescue ambulance equipped | Автомобиль типа «джип», тяжелый, с фургоном для оборудования связи |
Jeep, 4 x 4 Motorbike | Полноприводный автомобиль типа "джип" |
Jeep 4 x 4 Double-cabin pick up | Автомобиль типа «джип» полноприводной |