| Okay, why would Aladdin allow Jasmine to degrade him so publicly? | Почему Аладдин позволяет Жасмин позорить его публично. |
| Le Normand experimented with rare varieties of plants, such as Euphorbia, jasmine, Latania palms, and bananas brought back by French explorers. | Ле Норман экспериментировал с редкими видами растений, к примеру, молочай, жасмин, пальмы Латания и бананы, завозимыми в страну французскими путешественниками. |
| I don't know, Princess Jasmine. | Не знаю, принцесса Жасмин. |
| Jasmine, head up. | Жасмин, голову выше. |
| Meanwhile, in the palace of Agrabah, Princess Jasmine is scolded by her father, the Sultan, for refusing yet another suitor. | Между тем во дворце Аграбы султан ругает свою дочь - принцессу Жасмин - за то, что та отказала очередному претенденту на её руку. |
| I'm sure she'd prefer jasmine. | Уверена, что она предпочитает жасминовый. |
| I've got rose, jasmine or mint. | У меня есть розовый, жасминовый и мятный. |
| Darjeeling, jasmine or oolong? - Oolong. | Даржилинг, жасминовый или улонг. |
| They're all common ones: Chinese jasmine, Japanese sencha, Earl Grey and a special blend that we prepared. | Они самые обычные: Китайский жасминовый, японский чай Сенча, Эрл Грей и особая смесь, сделанная нами. |
| Don't tell me that's Jasmine tea. | Неужели это жасминовый чай? |
| More jasmine iced tea? | Желаете еще холодного жасминового чая? |
| 114.86. Accelerate the implementation of the 2011 Jasmine Plan on national economic and social programmes in close collaboration with relevant stakeholders (Indonesia); | 114.86 ускорить в тесном сотрудничестве с соответствующими заинтересованными сторонами осуществление принятого в 2011 году "Жасминового плана" по национальным экономическим и социальным программам (Индонезия); |
| The scent of jasmine occurred on the third day, -but there was no jasmine bush nearby. | На третий день появился запах жасмина, хотя поблизости не было жасминового деревца. |
| It commended the adoption of the Jasmine Plan on national economic and social program showing clear signs of the importance of human rights. | Она поддержала принятие так называемого "Жасминового плана", предусматривающего конкретное отражение важности прав человека в национальных, экономических и социальных программах. |
| In December, True Corporation and Jasmine International won the 900 MHz auction. | В декабре True Corporation и Jasmine International выиграли аукцион на 900 МГц. |
| Jasmine Social Investments partnered with the New Zealand embassy in South Africa through a matching agreement for aid delivery in Africa. | Jasmine Social Investments была партнёром новозеландского посольства в ЮАР по доставке гуманитарной помощи в Африку. |
| The significance of this auction is the establishment of Jasmine International in the telecommunication business which didn't have a new player for many years. | Важное последствие этого аукциона - это появление Jasmine International в телекоммуникационном бизнесе, в котором многие годы не было нового игрока. |
| He enjoys watching evil films like Seven and Roadkill, playing on his XBox, and spending time with Jasmine, his cat. | Ему нравится смотреть злобные фильмы, типа Seven и Roadkill, играть в XBox и проводить время с Jasmine - его кошкой. |
| Jasmine Social Investments is a New Zealand-based private foundation started by the entrepreneur Sam Morgan in 2006 following the sale of his company Trade Me to Fairfax Media. | Jasmine Social Investments основан в 2006 году предпринимателем Сэмом Морганом, в том же году продавшим свою интернет-компанию Trade Me австралийской группе Fairfax Media. |
| And Jasmine Fontaine is no exception. | И для Джасмин Фонтэйн, нет исключений. |
| As vigils continue, his wife Jasmine speaks. | В это время его жена Джасмин выступает с речью. |
| In September 2004, Steve and Jasmine performed "Drinking" with their father, Paul Rodgers, at The Strat Pack. | В сентябре 2004 года Стив и Джасмин исполнили песню "Drinking" вместе с их отцом, Полом Роджерсом, на концерте The Pack Strat. |
| Her name was... jasmine. | Её звали... Джасмин. |
| So, is this Jasmine through here? | Итак, Джасмин здесь? |
| What kind of car does Jasmine drive? | Скажи, какая машина у Джесмин? |
| Ever feel like something really special is about to happen to you, Jasmine? | У тебя не бывало предчувствия, будто тебя ждёт что-то особенное, Джесмин? |
| Is he crazy, Jasmine? | Он с ума сошёл, Джесмин? |
| You know, I'm a big fan of the show, and I figure you being Dr Ravell and all... I thought you might be able to go out there and tell Jasmine to come outside. | Знаете, я поклонник вашего сериала, и, поскольку вы доктор Равелл, думаю,... вы сможете сходить и позвать нам Джесмин. |