Janus VI could supply the mineral needs of a thousand planets. | Янус 6 смог бы обеспечить минералами тысячи планет. |
Divine Janus, as this day follows the night, let me start my life anew. | Божественный Янус, также как день сменяет ночь, позволь мне снова жизнь начать. |
Janus effects 90-95% of the population, | Янус затронет 90-95% населения Земли. |
Janus effects 90-95% of the population, leaving only one in 20 fertile. | Янус затронет 90-95% населения Земли. Лишь каждый двадцатый сохранит репродуктивные функции. |
Now, Janus thinks that means there's a new Martian weapon, some staggering breakthrough on an incredible scale of a technology they've been pursuing utterly unsuccessfully for years. | Янус считает, что это некое новое оружие Марса, какой-то невероятный прорыв колоссального масштаба в технологии, которую им не удавалось разработать уже долгие годы. |
The Janus Coin will facilitate the separation of a person's consciousness from their body. | Монета Януса способна отделить сознание человека от его тела. |
I want you to set me up... with Janus. | Я хочу, чтобы ты вывел меня на Януса. |
What else do we know about the Janus syndicate? | Что ещё известно о синдикате Януса? |
If you've got any kind of a problem - money troubles, bad marriage, whatever - Janus Cars will help you disappear. | Если у вас проблемы - финансовые, семейные, любые - "Машины Януса" помогут вам исчезнуть. |
Where now? Janus Cars. | Куда теперь? - «Автомобили Януса». |
Varro's last words were of you and Janus. | Последние слова Варрона были о тебе и Янусе. |
What do you know about Janus? | Так что тебе известно о Янусе? |
Do you know about Janus? | Ты что-нибудь знаешь о Янусе? |
A distress call from the pergium production station on Janus VI has brought the Enterprise to that long-established colony. | По вызову с пергиевой станции на Янусе 6 "Энтерпрайз" прибыл на давно основанную колонию. |
Your brother tends to Janus not far from there, does he not? | Твой брат присматривает за Янусом недалеко отсюда, не так ли? |
We're making the vaccine with Janus in it. | Мы создали вакцину с Янусом. |
By Janus, I think no. OTHELLo: | Нет, Янусом клянусь! |
Once I found out that he had finished Janus, I knew that was all that mattered. | Когда я обнаружила, что он довел свою работу над Янусом до логического завершения, я поняла, что все это значит. |
The next batch of Janus Judges are not going to be the puppets that you want! | Новые судьи, взращённые Янусом, не станут твоими марионетками! |
I gave my life to Janus. | Я отдал свою жизнь Янусу. |
Take me to Janus. | Веди меня к Янусу. |
William M Janus and granted licence to reposse... | Уильяму М. Янусу предоставляется лицензия на... |
Central, using current technology, how long would it take for Janus to produce a fully-grown adult subject? | Центральная. Сколько времени надо Янусу, чтобы создать вполне взрослых субъектов? Используя современные технологии. |
Familial ideology is often Janus faced. | Вместе с тем представления о семье зачастую подобны двуликому Янусу. |
Janus Szymanski, Under-Secretary of State, Ministry of Interior and Administration | Янис Шиманский, заместитель министра, Министерство внутренних дел и администрации |
Because Janus threatened to withhold their microchip if Kyoto did even $1 worth of business with us. | Потому что Янис пригрозили не продать свой микрочип, если Киото хоть доллар нам заплатит. |
Best Western Janus Atrium Boutique Hotel & Spa, Siofok, Hungary - 22 Guest reviews. | Best Western Janus Atrium Boutique Hotel & Spa, Siofok, Венгрия - 21 Отзывы гостей. |
After graduating from high school, Roman was given a high-ranking position in his father's company, Janus Cosmetics. | После окончания средней школы Роман занял высокий пост в компании своего отца - Janus Cosmetics. |
The early albums were released on the Vertigo Records label in Europe, but in the United States those albums were released on a series of small independent record labels (Billingsgate, Janus, Passport), often a year or more after their release in Europe. | Первые альбомы были выпущены на лейбле Vertigo Records в Европе, в Соединенных Штатах эти альбомы были выпущены на серии небольших независимых лейблов (Billingsgate, Janus, Passport). |
Bruce Wayne, now the head of Wayne Enterprises, offered to bail Janus Cosmetics out on the condition that Roman gave up control and allowed Wayne to appoint his own Board of Directors. | Тогда же успешный магнат Брюс Уэйн предложил свою помощь Janus Cosmetics при условии, что Сайонис отойдёт от управления и позволит Уэйну назначить своего управляющего. |
As part of its 44th Festival in 2006, the New York Film Festival presented a series called 50 Years of Janus Films, a tribute to the company. | В 2006 году, в рамках 44-го кинфестиваля в Нью-Йорке организаторы представили участникам и зрителям тематическую подборку под названием «50 лет Janus Films» как дань уважения компании. |
We know the truth, Dr. Janus. | Мы знаем всю правду, доктор Дженис! |
Truth hurts, doesn't it, Janus. | Правда глаза колит, да, Дженис? |
Yes, Butters, thanks to you maybe Dr. Janus can get back to his real self. | Да, Баттерс Может теперь, благодаря тебе, доктор Дженис сможет вернуть себе свое настоящее "я" |
Well, Dr. Janus. | Ну что, доктор Дженис |
Maybe now poor ole Dr. Janus can finally get the help he needs. | Возможно, теперь доктор Дженис получит необходимую ему помощь |