| Janus VI could supply the mineral needs of a thousand planets. | Янус 6 смог бы обеспечить минералами тысячи планет. |
| Janus is yet too young for memory to take proper hold. | Янус все-таки слишком молод, чтобы все держать в памяти. |
| Janus is important for the people here. | Янус очень важен для всех здесь. |
| Look, he saw a news story and said, "Janus - you're all going to die." | Слушай, он посмотрел новости и сказал: "Янус - вы все умрете." |
| You put Janus in me. | Ты ввел мне Янус. |
| After obtaining a degree in law at Janus Pannonius University, she completed majors in human ecology and political science. | Получив ученую степень в Университете Януса Паннония, она закончила специальность в области экологии человека и политологии. |
| And can you make Janus decide? | И ты можешь заставить Януса решать? |
| We'll go to the priests of Janus tomorrow first thing, and have the day absolved. | Завтра первым делом мы пойдем к жрецам Януса и очистим это день от несчастья. |
| We'll know within three months whether a version of Janus works. | В течении трех месяцев мы узнаем, какая из двух версий Януса рабочая. |
| He's gone to make amends at the shrine of Janus. | Он в святилище Януса, замаливает грехи. |
| Varro's last words were of you and Janus. | Последние слова Варрона были о тебе и Янусе. |
| What do you know about Janus? | Так что тебе известно о Янусе? |
| Do you know about Janus? | Ты что-нибудь знаешь о Янусе? |
| A distress call from the pergium production station on Janus VI has brought the Enterprise to that long-established colony. | По вызову с пергиевой станции на Янусе 6 "Энтерпрайз" прибыл на давно основанную колонию. |
| Your brother tends to Janus not far from there, does he not? | Твой брат присматривает за Янусом недалеко отсюда, не так ли? |
| Skype was founded in 2003 by Niklas Zennström, from Sweden, and Janus Friis, from Denmark. | Компания Skype Technologies была основана в 2003 году шведом Никласом Зеннстремом и датчанином Янусом Фриисом. |
| By Janus, I think no. OTHELLo: | Нет, Янусом клянусь! |
| Once I found out that he had finished Janus, I knew that was all that mattered. | Когда я обнаружила, что он довел свою работу над Янусом до логического завершения, я поняла, что все это значит. |
| The next batch of Janus Judges are not going to be the puppets that you want! | Новые судьи, взращённые Янусом, не станут твоими марионетками! |
| I gave my life to Janus. | Я отдал свою жизнь Янусу. |
| Take me to Janus. | Веди меня к Янусу. |
| William M Janus and granted licence to reposse... | Уильяму М. Янусу предоставляется лицензия на... |
| Central, using current technology, how long would it take for Janus to produce a fully-grown adult subject? | Центральная. Сколько времени надо Янусу, чтобы создать вполне взрослых субъектов? Используя современные технологии. |
| Familial ideology is often Janus faced. | Вместе с тем представления о семье зачастую подобны двуликому Янусу. |
| Janus Szymanski, Under-Secretary of State, Ministry of Interior and Administration | Янис Шиманский, заместитель министра, Министерство внутренних дел и администрации |
| Because Janus threatened to withhold their microchip if Kyoto did even $1 worth of business with us. | Потому что Янис пригрозили не продать свой микрочип, если Киото хоть доллар нам заплатит. |
| Best Western Janus Atrium Boutique Hotel & Spa, Siofok, Hungary - 22 Guest reviews. | Best Western Janus Atrium Boutique Hotel & Spa, Siofok, Венгрия - 21 Отзывы гостей. |
| After graduating from high school, Roman was given a high-ranking position in his father's company, Janus Cosmetics. | После окончания средней школы Роман занял высокий пост в компании своего отца - Janus Cosmetics. |
| In an interview with author Cicily Janus, Joseph commented that his perspective has changed a great deal from when he was younger. | В интервью с автором Cicily Janus Джозеф отметил, что его взгляды сильно изменились с того времени, когда он был моложе. |
| As part of its 44th Festival in 2006, the New York Film Festival presented a series called 50 Years of Janus Films, a tribute to the company. | В 2006 году, в рамках 44-го кинфестиваля в Нью-Йорке организаторы представили участникам и зрителям тематическую подборку под названием «50 лет Janus Films» как дань уважения компании. |
| In 2009, Janus Films released Revanche, its first first-run theatrical release in 30 years. | В 2009 году «Janus Films» выпустила свой первый за 30 лет театральный релиз «Revanche». |
| Dr. Janus, I wanted to give you something. | Доктор Дженис, я хочу вам кое-что отдать |
| We know the truth, Dr. Janus. | Мы знаем всю правду, доктор Дженис! |
| Truth hurts, doesn't it, Janus. | Правда глаза колит, да, Дженис? |
| So you're telling us that Dr. Janus has been the owner of City Wok all this time? | Хотите сказать, что все это время доктор Дженис был владельцем ресторана Ганьванчи? |
| Maybe now poor ole Dr. Janus can finally get the help he needs. | Возможно, теперь доктор Дженис получит необходимую ему помощь |