Английский - русский
Перевод слова Jalapa

Перевод jalapa с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Халапа (примеров 11)
In Puebla, together with General Filisola, he rose against President Vicente Guerrero on 10 December 1828 (Plan de Jalapa). В Пуэбла, вместе с генералом Филисола, он восстал против президента Висенте Герреро 10 декабря 1828 г. (План Халапа).
In cooperation with the non-governmental Mutual Aid Group, it has organized training courses in the departments of Sololá, Jutiapa, Jalapa, San Marcos, Cobán and Santa Rosa. Совместно с неправительственной организацией "Группа взаимной поддержки" координируется подготовка кадров в департаментах Солола, Хутиапа, Халапа, Сан-Маркос, Кобан и Санта-Роса.
Particularly important in this respect is the refurbishment and refitting of the San Juan de Dios General Hospital and the rehabilitation of 20 health facilities in the departments of Suchitepéquez, Escuintla, Santa Rosa, Jutiapa, Chiquimula, Jalapa, El Progreso and Izabal. В этом смысле следует отметить реконструкцию и оснащение оборудованием больницы общего типа Сан-Хуан-де-Диос, восстановление 20 учреждений здравоохранения в департаментах Сучитепекес, Эскуинтла, Санта-Роса, Хутиапа, Чикимула, Халапа, Эль-Прогресо и Исабаль.
Under the coordination of the Organization of American States, three areas have been prioritized in 2003 for anti-personnel mine-clearance operations: Matagalpa and Wanito, Jalapa and Puerto Cabezas. По согласованию под эгидой Организации американских государств три области были выделены как приоритетные в 2003 году для проведения операции по устранению противопехотных мин: Матагальпа и Ванито, Халапа и Пуэрто-Кабесас.
The following activities are currently being carried out in the priority departments of Chiquimula, Zacapa, Santa Rosa, Jutiapa and Jalapa: В настоящее время работа ведется в основном в департаментах Чикимула, Сакапа, Санта-Роса, Хутиапа и Халапа по следующим направлениям:
Больше примеров...
Халапа (примеров 11)
Colegio Maya de San Luis Jilotepeque, Jalapa (pocoman); Колледж майя в Сан-Луис Хилотепеке, Халапа (покоман);
In cooperation with the non-governmental Mutual Aid Group, it has organized training courses in the departments of Sololá, Jutiapa, Jalapa, San Marcos, Cobán and Santa Rosa. Совместно с неправительственной организацией "Группа взаимной поддержки" координируется подготовка кадров в департаментах Солола, Хутиапа, Халапа, Сан-Маркос, Кобан и Санта-Роса.
The Ministry of Labour has established that the departments vulnerable to or suffering from employment problems in any economic sector are, in order, Totonicapán, Jalapa, El Progreso, Baja Verapaz, Jutiapa, Sololá, Quiché and Zacapa. По данным министерства труда, наиболее уязвимыми и неблагоприятными с точки зрения занятости во всех отраслях экономики являются следующие департаменты: Тотоникапан, Халапа, Эль-Прогресо, Баха-Верапас, Хутиапа, Солола, Киче и Сакапа.
With respect to the decentralization of the forestry administration, 65 municipal forest offices have been established and have begun work in the departments of Guatemala City, Escuintla, Alta Verapaz, Baja Verapaz, Jutiapa, Jalapa, Chimaltenango, Quiché, Quetzaltenango, Huhuetenango and Petén. Что касается децентрализации управления лесами, то удалось создать и ввести в действие 65 муниципальных отделений по управлению лесами в департаментах Гватемала, Эскуинтла, Альта Верапас, Баха Верапас, Хутияпа, Халапа Чималтенанго, Киче, Кецальтенанго, Уэтенанго и Петен.
The following activities are currently being carried out in the priority departments of Chiquimula, Zacapa, Santa Rosa, Jutiapa and Jalapa: В настоящее время работа ведется в основном в департаментах Чикимула, Сакапа, Санта-Роса, Хутиапа и Халапа по следующим направлениям:
Больше примеров...
Халапе (примеров 4)
Guerrero temporarily left the presidency to José María Bocanegra in 1829 to combat a rebellion in Jalapa, Veracruz, but Bocanegra was overthrown within a week. В 1829 году Герреро временно оставил президентство Хосе Марии Боканегре для борьбы с восстанием в Халапе, но Боканегра был свергнут в течение недели.
Special interventions were conducted, such as the Survey of Mental Health in Nicaragua, activities relating to suicides and prevention of suicide in Jalapa. Были проведены конкретные мероприятия, такие, как Исследование ситуационного положения в области психического здоровья в Никарагуа, мероприятия, связанные с самоубийствами, и предотвращение самоубийств в Халапе.
While the U.S. Army was stationed at Jalapa, Patterson returned to the U.S. with other volunteer units whose enlistment time had expired. Во время пребывания в Халапе Паттерсон вернулся в США вместе с теми частями, срок службы которых истёк.
De la Peña received Santa Anna's permission to remain in Jalapa rather than continue on to Veracruz. От Санта-Анны получил приказ остаться в Халапе, а не направляться в Веракрус.
Больше примеров...