| You're the manager of a country club, not commanding the troops, Jakey. | Ты управляющий в загородном клубе, а не военнокомандующий, Джейки. |
| Jakey, scratch those extra classes. | Джейки, забудь пока про доп. группы. |
| You are on your own, Jakey boy. | Дальше ты сам по себе, Джейки. |
| It was an inside job, Jakey. | Это сделали свои, Джейки. |
| And when she and my brother Jakey leave the church as a married couple, | Когда они с моим братом Джейки выйдут женатыми из церкви, |
| You haven't called me "Jakey" in 10 years. | Ты меня 10 лет не называла Джеки. |
| I got permission to bring Jakey in to work. | Мне разрешили привести Джеки на работу. |
| Be gentle, Jakey, gentle. | Будь нежнее, Джеки, нежнее. |
| So what's your book about, Jakey? | Так о чем твоя книга, Джеки? |
| Jakey is driving us nuts. | Джеки сводит нас с ума. |