Recent achievements included the successful landing of the Hayabusa spacecraft on the asteroid Itokawa and the successful launching of the X-ray astronomy satellite Suzaku, the infrared astronomy satellite Akari and the solar physics satellite Hinode. |
Недавние достижения включают успешное приземление космического корабля Хайябуса на астероид Итокава, а также успешный запуск рентгеновского астрономического спутника Сузаку, инфракрасного астрономического спутника Акари и спутника по изучению физики солнца Хиноде. |
The Japanese ion-drive spacecraft Hayabusa in 2005 also orbited the small near-Earth asteroid 25143 Itokawa, landing on it briefly and returning grains of its surface material to Earth. |
Японская станция «Хаябуса» с ионным двигателем в 2005 году вышла на орбиту небольшого околоземного астероида 25143 Итокава, сблизилась с ним и вернула образцы с его поверхности на Землю. |
In considering the NEO mitigation mission, prior to Itokawa's collision to Earth the different physical parameters should be carefully studied. |
При рассмотрении проекта по устранению опасности этого ОСЗ, прежде чем Итокава столкнется с Землей, требуется тщательно изучить различные физические параметры. |
Itokawa used his clout as a prosecutor. |
Итокава употребил свое прокурорское влияние. |
The Japanese spacecraft Hayabusa, launched in May 2003, had arrived at its destination on the near-Earth asteroid Itokawa in September 2005. |
Японский космический аппарат "Хаябуса", который был запущен в мае 2003 года, прибыл к месту назначения - расположенному недалеко от Земли астероиду Итокава - в сентябре 2005 года. |