Using solar electric propulsion, Hayabusa arrived at the asteroid (25143) Itokawa in September 2005 and observed it from an altitude of between 3 and 20 kilometres in November 2005. |
Используя солнечный электрический движитель, зонд "Хаябуса" достиг астероида (25143) Итокава в сентябре 2005 года и в течение ноября 2005 года осуществлял его наблюдение на высоте от 3 до 20 км. |
Itokawa, you want to hear some nice music? |
Итокава, пойдем, я что-нибудь сыграю! |
The Committee congratulated Japan on the successful return of its unmanned Hayabusa space mission from the near-Earth asteroid Itokawa. |
Комитет поздравил Японию с успешным возвращением на Землю автоматического космического зонда "Хаябуса", совершившего полет к сближающемуся с Землей астероиду Итокава. |
The Japanese ion-drive spacecraft Hayabusa in 2005 also orbited the small near-Earth asteroid 25143 Itokawa, landing on it briefly and returning grains of its surface material to Earth. |
Японская станция «Хаябуса» с ионным двигателем в 2005 году вышла на орбиту небольшого околоземного астероида 25143 Итокава, сблизилась с ним и вернула образцы с его поверхности на Землю. |
The results of the mission are important not only for science but also for Spaceguard, as Itokawa is an asteroid of the type that may come close to the Earth, and this mission is the first to have studied such an asteroid. |
Результаты проекта важны не только для науки, но и для "Космической стражи", поскольку Итокава относится к такому виду астероидов, которые способны сблизиться с Землей, а данный проект является первым исследованием астероида подобного типа. |