| The action takes place on and around the island of Ithaca, ten years after the Trojan Wars. | Действие происходит на острове Итака, через десять лет после Троянской войны. |
| He went on to attend Ithaca College for musical theatre, before dropping out to join the cast of Spring Awakening in Los Angeles. | Шон посещал Колледж музыкального театра Итака, прежде чем присоединился к мюзиклу «Весеннее пробуждение» в Лос-Анджелесе. |
| I want Ithaca to recover its glory. | Я хотел Итака восстановила свою славу, |
| Visiting Humboldt Scholar to Hamburg University Law Faculty, Germany. J.S.D., Cornell Law School, Ithaca, NY, United States. | Доктор права, школа права Корнелльского университета, Итака, Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки. |
| For the 2012 emergency response in the Sahel, WFP, together with the ITHACA association, performed NDVI analysis (studying vegetation vitality) to identify areas of potential vulnerability. | Для реагирования на чрезвычайную ситуацию в 2012 году в регионе Сахеля ВПП совместно с ассоциацией ИТАКА произвела анализ НДВИ (изучение жизнеспособности растительности), чтобы определить потенциально уязвимые области. |