| This waiting has made the free men of Ithaca into women. | Дин ожидать, свободные люди из Итака стала женщины. |
| In this case Ithaca Chasma would be the outermost ring graben of Odysseus. | В таком случае каньон Итака - самый внешний кольцевой грабен Одиссея. |
| PhD in Development Sociology, Cornell University, Ithaca, New York, 1980. | Доктор философии в области социологии развития, Корнеллский университет, Итака, штат Нью-Йорк, 1980 год. |
| How do you like the new Ithaca? | Что вы думаете о новом Итака? |
| Also when developing the training programmes, Police is cooperating with non-governmental organizations, among other with the Foundation Dzieci Niczyje the Helsinki Foundation for Human Rights, the Itaka Foundation and the La Strada Foundation. | Кроме того, при разработке учебных программ полиция сотрудничает с неправительственными организациями, в частности с фондом "Dziece Niczyje", Хельсинкским фондом прав человека, фондом "Итака" и фондом "Ла Страда". |