| This waiting has made the free men of Ithaca into women. | Дин ожидать, свободные люди из Итака стала женщины. |
| In the area of sustainable agriculture, WFP and ITHACA are developing a global drought detection and monitoring system. | В области устойчивого сельского хозяйства МПП и ИТАКА разрабатывают глобальную систему обнаружения и мониторинга засухи. |
| I want Ithaca to recover its glory. | Я хотел Итака восстановила свою славу, |
| Visiting Humboldt Scholar to Hamburg University Law Faculty, Germany. J.S.D., Cornell Law School, Ithaca, NY, United States. | Доктор права, школа права Корнелльского университета, Итака, Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки. |
| Why does Ithaca keep coming up? | Почему везде мелькает Итака? |