Convert any file while maintaining the best quality for your iPod, iPhone, PSP, and other portable and mobile devices. | Конвертируйте любые файлы с сохранением наилучшего качества для ваших iPod, iPhone, PSP и других переносных и мобильных устройств. |
The game's user interface was described as being "colorful" but minimalistic, while the appearance of the on-screen dancers were compared to iPod commercials. | Минималистичный дизайн пользовательского интерфейса описывался как «красочный», в то время как внешний вид танцующих на экране силуэтов напоминал рекламу iPod. |
Remember, that was the year before the iPod was invented. | За год до того, как изобрели iPod. |
Because the iPod came out, and it violated every bit of common wisdom. | Потому что вышел iPod, и он нарушил все, какие только возможно, законы здравого смысла. |
Each iPod also has 32 MB of RAM, although the 60GB and 80GB fifth generation, and the sixth-generation models have 64 MB. | Каждый iPod также имеет 32 МБ ОЗУ, несмотря на то, что 60 и 80 ГБ модели пятого поколения и модели шестого поколения имеют 64 МБ. |
Yesterday I was dispatched to jim and pam's house To find pam's ipod. | Вчера я отправился домой к Джиму и Пэм, чтобы найти ее айпод. |
It's just me. I forgot my iPod. | Это я, забыла свой Айпод. |
Michael keeps bragging about his iPod, but you know what? | Майкл всё хвастается про айпод, но знаете, что? |
Well, I mean, it's an iPod. But... | Ну, просто это же айпод... |
Okay, I know, I know, but my ipod is in the go-bag. | Знаю-знаю, но в рюкзаке есть мой айпод. |
It's the most played song on your ipod. | Это самая часто проигрываемая песня в твоем айподе. |
Half the songs in his iPod sound just like that. | Половина песен в его АйПоде похожи на эту. |
"We were walking through the park,"listening to music on our iPod. | Мы шли по парку и слушали музыку на айподе. |
You know, my batteries, they ran out on my iPod. | Знаешь, мои батарейки, они не работают в Айподе. |
I took my eyes off the road for, like, two seconds to change the song on my iPod, and then this dog, it just came out of nowhere! | Я отвела глаза от дороги, так, на две секунды, чтобы изменить песню на моём айподе, и затем эта собака, она просто появилась из ниоткуда! |
He got me an iPod for my birthday. | На день рождения он подарил мне ай-под. |
If you get killed, can I get you iPod? | Если ты погибнешь я возьму твой ай-под? |
I broke your iPod! | Я сломал твой ай-Под! |
Go, bring me that iPod. | Двинули! Принесите мне "ай-под"! |
Give me the iPod, kid. | Где "ай-под", парень? |
Say goodbye to my Xbox, my iPod, my go-kart. | Я попрощаюсь с приставкой, айподом, картом. |
What about my iPod? | А что не то с моим айподом? |
I don't know. I didn't know that little puppies could operate an iPod with their little puppy paws. | Я не знала, что щеночки умеют управлять с айподом своими маленькими щенячьими лапками. |
Something's wrong with your iPod. | Проблемки с твоим Айподом! - Что? |
You still have an iPod? | Вы до сих пор пользуетесь айподом? |
I'm like three iPod generations past that. | Я уже на три поколения айподов его переросла. |
How many iPod Nanos is friendship worth? | Во сколько айподов Нано можно оценить дружбу? |
Filmed before the era of Pixar, the iPod or the iPhone, there's something eerily prescient about the Lost Interview, as Jobs assesses what he sees other companies doing right and wrong, and offers his own vision of the future of computing. | В снятом до эры Пиксара, айподов и айфонов Потерянном интервью есть что-то зловеще пророческое, когда Джобс оценивает то, что, как он видит, разные компании делают верно и неверно, и предлагает свое собственное видение будущего информационных технологий. |
The well-known example of the iPod was mentioned, where China assembled units for Apple which were then exported to the United States and other countries. | Приводился, в частности, хорошо известный пример "айподов", которые собираются в Китае для компании "Эпл" и затем экспортируются в Соединенные Штаты и другие страны. |
Curtis buys them anything they want... running shoes, iPod... he even takes 'em to hockey games. | Кёртис покупает им всё, что они захотят: беговые кеды, айподы... он даже берёт их на хоккейные матчи. |
They're like an iPod, only they're better, because they're chunkier and more solid. | Они как айподы, только лучше, потому что они больше и прочнее. |
All the other kids got iPod, PDA cells, PSP, I don't even have a cheap cell phone. | У других есть "Айподы", скутера и "ПиЭсПишки", а у меня даже мобильника нет. |
Genius is inside it, Ipod. | Внутри спрятан гений, Айпад. |
Yes, Ipod, I want you to draw her. | Да, Айпад, нарисуй. |
Seems like old Ipod is a hit with the ladies. | Старик Айпад пользуется успехом у женщин. |