| Having full control over the judiciary, the intelligence apparatus, and the military makes Khamenei seem invincible against all political factions or elected officials. | Полный контроль над судебной властью, аппаратом разведки и военными создает непобедимый образ Хаменеи перед его всеми политическими фракциями или избранными чиновниками. |
| Madeline's not some invincible succubus. | Мэйделин не какой-нибудь непобедимый демон. |
| Based on these journeys Anatoly Kharlampiev in 1983 film Invincible was withdrawn. | По мотивам этих путешествий А. А. Харлампиева в 1983-м году был снят фильм «Непобедимый». |
| Invincible (2001) Kingdom of Heaven (2005) 7 miljonärer (2006) Bad Day to Go Fishing (2009) War of the Dead (2011) Basement Perspective (2012) Vikings (2013) He regards Arnold Schwarzenegger as his role model. | Непобедимый (2001) Царство небесное (2005) Плохой день для рыбалки (2009) Война мёртвых (2011) Викинги (2013) Считает своим кумиром Арнольда Шварценеггера. |
| So far, his most notable roles have been in Kingdom of Heaven, Bad Day to Go Fishing, War of the Dead and Invincible. | На сегодняшний день он играл роли в таких фильмах: «Царство небесное», «Плохой день для рыбалки», «Война мёртвых» и «Непобедимый». |
| I'm, like, invincible. | Я, как будто, неуязвимый. |
| So named because you are the fifth Invictus the unconquerable, the invincible. | Назван так потому что ты пятый непокоренный непобедимый, неуязвимый. |
| Then please dissuade your man of the notion that he is invincible. | Тогда, пожалуйста, избавь своего подчинённого от мысли, что он неуязвимый. |
| But you are truly brave and invincible | Но ты в самом деле храбрый и неуязвимый |
| And that bit where he meets Macduff and thinks he's all invincible. | А когда он встречается с Макдуфом и думает, что весь из себя неуязвимый? |
| "Invincible" is a song by American hip hop recording artist MGK. | «Invincible» - песня американского хип-хоп исполнителя MGK. |
| HMS Invincible (1747) was originally the French 74-gun ship of the line L'Invincible, captured off Cape Finisterre in 1747. | HMS Invincible - бывший французский 74-пушечный линейный корабль L'Invincible; захвачен при мысе Финистерре в 1747. |
| The album spawned three singles: "Invincible," "Drown You Out," and "Already Gone." | Первыми тремя синглами стали «Invincible», «Drown You Out», и «Already Gone». |
| In 2011, Olzon posted the demo recordings of two songs, "Invincible" and "Floating", on her Myspace profile, claiming those were rough versions of the songs without mixing or producing. | В 2011 году Анетт выложила демо записи песен «Invincible» и «Floating» на своём аккаунте в Myspace, заявив о том, что эти версии песен были созданы без продюсирования и не прошли процесс микширования. |
| Seven ships of the Royal Navy have been named HMS Invincible. | Семь кораблей Королевского флота назывались HMS Invincible (рус. непобедимый). |