| The German monitoring programme on invertebrate fauna consists of 27 separate sites. |
Немецкая программа мониторинга беспозвоночной фауны проводится на 27 отдельных участках. |
| For the United Kingdom and most sites in Germany no statistically significant trends in acidification were found, although some positive signs of improvements in the invertebrate fauna were observed. |
По Соединенному Королевству и большинству участков в Германии не было обнаружено каких-либо значительных в статистическом отношении тенденций, хотя и отмечались некоторые позитивные признаки улучшения состояния беспозвоночной фауны. |
| Butterflies are the best known invertebrate group, and are represented in New Guinea by about 735 species, which is about 4.2% of the world total of 17,500 species. |
Бабочки являются самой известной беспозвоночной группой, и представлены в Новой Гвинее в количестве около 735 видов, что составляет примерно 4,2 % от общего мирового объёма от 17500 видов. |
| Ms. B.-L. Skjelkvåle, ICP Waters, presented results on the recovery of invertebrate fauna from acidification at ICP Waters sites in Europe and North America |
Г-жа Б.-Л. Шелкволе, МСП по водам, представила результаты восстановления нормального уровня кислотности беспозвоночной фауны на участках МСП по водам в Европе и Северной Америке и отметила, в частности, что продолжающееся улучшение химических показателей чувствительных к кислотности озер и водотоков ведет к биологическому восстановлению. |
| RECOVERY OF INVERTEBRATE FAUNA FROM ACIDIFICATION |
ВОССТАНОВЛЕНИЕ НОРМАЛЬНОГО УРОВНЯ КИСЛОТНОСТИ БЕСПОЗВОНОЧНОЙ ФАУНЫ НА УЧАСТКАХ МСП ПО ВОДАМ |