| Under these laws an inventor may register a patent to an invention if he/she can prove innovation, usefulness, commercial applicability and inventive progress. | В соответствии с этими законами любой изобретатель может зарегистрировать патент на изобретение, если он может доказать новаторский аспект, полезность, коммерческую применимость и прогрессивность своего изобретения. |
| Nikola Tesla, genius inventor, rival of Edison, and pretty much the reason why we have electricity in our homes, also, get the hell away from her. | Никола Тесла, гениальный изобретатель, конкурент Эдисона, и, в значительной степени, причина, почему у нас есть электричество в наших домах, а еще, уберись к черту, подальше от нее. |
| Which, incidentally, makes me the opposite of Dean Kamen, because I'm a comic book artist, son of an inventor, and he's an inventor, son of a comic book artist. | Это делает меня противоположностью Дина Кеймена: я иллюстратор комиксов, сын изобретателя, а он изобретатель, сын иллюстратора комиксов. |
| And is Tim an artist, or is Tim an inventor? | Тим - художник или изобретатель? |
| They include - Barkamol Avlod sporting events in the Namangan province, national children's art festivals, the "melodies of our homeland" international competition for folk instruments and the "youngest inventor" competition. | Среди них - спортивные игры «Баркамол авлод» в Наманганской области, республиканские фестивали детского творчества, международный конкурс по народным инструментам «Мелодии родного края», конкурс «Самый юный изобретатель» и другие. |
| As in the inventor of surrogates, Lionel Canter. | Тот самый Лайонел Кэнтер, который изобрел суррогаты. |
| From the one man who knew of its existence and how to use it, the inventor of the device himself. | От единственного, кто знает о существовании приемника, и умеет им пользоваться, т.к. он же его и изобрел. |
| The great Sentinel Prime, the technology's inventor. | Он изобрел эту технологию... |
| Since then Johannes Gutenberg - the well-known patrician of Mainz, inventor of the polygraph in 1550 - is the patron of these buildings; his bas-relief bedecks the gorgeous facade of the buildings. | С тех пор Иоганн Гутенберг - известный патриций из Майнца, который изобрел книгопечатание в 1550 году, - патронирует эти здания, его барельеф украшает фасад здания. |
| Well, I guess your inventor friend is really on to something. | Ну, я полагаю, что твой друг изобретатель, правда, кое-что изобрел. |
| Rachel Zimmerman Brachman (born 1972) is a Canadian-born space scientist and inventor. | Рэйчел Циммерман Брахман англ. Rachel Zimmerman Brachman) (род. В 1972 году) - родившаяся в Канаде, космический ученый и изобретательница. |
| Professor Vyda Kęsgailaitė-Ragulskienė (June 4, 1931 - January 4, 2009) was a Lithuanian scientist, inventor, the first woman to become Dr.habil. of technical sciences in Lithuania. | Vyda Ragulskienė, 4 июня 1931 - 4 января 2009) - литовский ученый, изобретательница, первая женщина, которая стала Хабилитованным доктором технических наук в Литве. |
| Simone Luna Louise Söderlund Giertz (Swedish:; born 1 November 1990), is a Swedish inventor, maker, robotics enthusiast, TV host, and professional YouTuber. | Simone Luna Louise Söderlund Giertz;; род. 1 ноября 1990 года, Стокгольм, Швеция) - шведская изобретательница, блогер, телевизионная и YouTube личность. |
| For instance, in France she described herself as an orphan, wealthy heiress, a Harvard medical student, the inventor of a new method of stenography, and the niece of a U.S. senator. | Например, во Франции Энни рассказывала, что она сирота, получившая богатое наследство, выпускница Гарварда, изобретательница и племянница сенатора США. |
| This course analyses the fundamental concepts of CAD-3D design, in particular the Autodesk Inventor tools. | При изучении этого предмета анализируются основные понятия дизайна CAD-3D, уделяется особое внимание программе Autodesk Inventor. |
| In 1971 a further book was published about James Chalmers James Chalmers Inventor of the adhesive postage stamp. | В 1971 году вышла ещё одна книга о Джеймсе Чалмерсе: «James Chalmers, Inventor of the Adhesive Postage Stamp» («Джеймс Чалмерс - изобретатель наклеиваемой почтовой марки»). |
| Shortly thereafter, Silicon Graphics released IRIS Inventor 1.0 (1992), which was a scene graph built on top of the IRIS GL 3D API. | Совсем скоро Silicon Graphics осуществили релиз системы IRIS Inventor 1.0 (1992), которая была графом сцены, надстроенным над IRIS GL 3D API. |
| It was followed up with Open Inventor in 1994, a portable scene graph built on top of OpenGL. | За ней в 1994 последовал Open Inventor, переносимый между платформами граф сцены, надстроенный на OpenGL. |
| The Plastics Inventor (September 1, 1944). | The Plastics Inventor (Изобретатель пластика), выпущен 1 сентября 1944 года. |