| Internationalization This section includes information on language support under Scientific Linux 5.0. | Интернационализация Этот раздел содержит информацию о языковой поддержке в Scientific Linux 5.0. |
| Three books were also produced, one of which, Technology, Market Structure and Internationalization: Issues and Policies for Developing Countries, was published in October. | В октябре была опубликована одна из них - "Технология, структура рынка и интернационализация: проблема и политика для развивающихся стран". |
| To facilitate the discussions, the UNCTAD secretariat has prepared an issues note entitled "Internationalization of developing country enterprises through outward foreign direct investment" and a series of country studies on the subject. | Для облегчения обсуждений секретариат ЮНКТАД подготовил проблемную записку, озаглавленную "Интернационализация предприятий развивающихся стран посредством размещения прямых инвестиций в других странах", а также ряд страновых исследований по данной теме. |
| The secretariat has also been actively involved in technical assistance projects, including in the areas of trade and environment, biodiversity, waste management and internationalization in the rubber sector. | Секретариат принимал также активное участие в осуществлении проектов технической помощи, в том числе в таких областях, как торговля и окружающая среда, биологическое разнообразие, обработка и удаление отходов и интернационализация в секторе каучука. |
| We firmly believe that the internationalization of the nuclear fuel cycle and mechanisms of guaranteed nuclear fuel supply will help to establish new proliferation-resistant architecture for international nuclear energy cooperation. | Мы твердо убеждены, что интернационализация ядерного топливного цикла, а также механизмы гарантированных поставок ядерного топлива будут способствовать формированию новой, устойчивой к распространению архитектуры международного сотрудничества в ядерно-энергетической области. |