Английский - русский
Перевод слова Intercommunication

Перевод intercommunication с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Междуэтажной (примеров 5)
7.7.12.1. The minimum width of any intercommunication staircase shall be so designed as to permit the free passage of the single door access template as defined in figure 1 of annex 4. 7.7.12.1 Минимальная ширина любой междуэтажной лестницы должна быть такой, чтобы по этой лестнице обеспечивалось свободное прохождение изображенного на рис. 1 приложения 4 шаблона, разработанного с учетом возможности входа через одинарную дверь.
ACCESS TO SERVICE DOORS AND INTERCOMMUNICATION STAIRCASES ДОСТУП К СЛУЖЕБНЫМ ДВЕРЯМ И МЕЖДУЭТАЖНОЙ ЛЕСТНИЦЕ
The floor area occupied by any staircase, half staircase, intercommunication staircase or the surface of any step. 7.2.2.1.7 площади пола, занимаемой любой лестницей, полулестницей, междуэтажной лестницей или поверхностью ступенек.
The hand-rails and/or hand-holds to be provided shall be such that they include a grasping point available to a person standing on the lower or upper deck adjacent to the intercommunication staircase, and at any of the successive steps. 5.12.5.2 Конструкция устанавливаемых поручней и/или опор для рук должна предусматривать наличие рукоятки, за которую может держаться человек, стоящий на нижнем или верхнем этаже рядом с междуэтажной лестницей и на любой из ступенек, по которым он затем поднимается или опускается.
2.16. Access passage means the space extending inwards into the vehicle from the service door up to the outermost edge of the upper step (edge of the gangway), intercommunication staircase or half-staircase. 2.16 Проход, обеспечивающий доступ означает пространство внутри транспортного средства от служебной двери до наиболее удаленного края верхней ступеньки (края основного прохода), междуэтажной лестницы или полулестницы.
Больше примеров...
Междуэтажных (примеров 2)
7.11.5. Handrails and handholds for intercommunication staircases. 7.11.5 Поручни и опоры для междуэтажных лестниц
7.6.1.14. The upper deck gangway of a double-deck vehicle shall be connected by one or more intercommunication staircases to the access passageway of a service door or to the lower deck gangway within 3 m of a service door: 7.6.1.14.1. 7.6.1.14 Основной проход на верхнем этаже двухэтажного транспортного средства должен быть соединен с помощью одной или нескольких междуэтажных лестниц с проходом к служебной двери и с основным проходом на нижнем этаже, находящихся на расстоянии не менее 3 м от служебной двери:
Больше примеров...
Переговорных устройств (примеров 2)
Justification for eavesdropping on telephone conversations and other intercommunication systems is provided by the weight of evidence in a given case (Code of Penal Procedure, art. 169). Основанием для прослушивания переговоров, ведущихся с телефонов или других переговорных устройств, являются собранные по делу доказательства, которые дают достаточные данные (статья 169 УПК).
Criminal procedure legislation contains legal rules setting out the grounds, procedure and requisite paperwork relating to the seizure, inspection and confiscation of postal and telegraphic communications, and also the grounds and procedure for eavesdropping on telephone conversations and other intercommunication systems. Уголовное процессуальное законодательство содержит правовые нормы, которыми определяются основания, порядок и оформление ареста почтово-телеграфных отправлений, их осмотр и выемка, а также основания и порядок прослушивания переговоров, ведущихся с телефонов и других переговорных устройств.
Больше примеров...
7.7.12 междуэтажная (примеров 2)
Intercommunication staircase of a double-deck vehicle. 7.7.12 Междуэтажная лестница двухэтажного транспортного средства.
Intercommunication staircase (see annex 4, figure 1). 7.7.12 Междуэтажная лестница (см. приложение 4, рис. 1)
Больше примеров...