And then we give it a second gene to grow an inorganic material that can be used to split water into oxygen and hydrogen that can be used for clean fuels. |
После этого мы даем ему второй ген, который позволяет растить неорганический материал, использующийся для расщепления воды на кислород и водород, который может быть использован как чистое топливо. |
1847 Hermann Kolbe obtains acetic acid from completely inorganic sources, further disproving vitalism. |
1847 год Адольф Герман Кольбе синтезировал уксусную кислоту из неорганический веществ, окончательно опровергнув теорию витализма. |
The chemical pulping process produces several residues including inorganic sludge, bark and wood residues, sludge from effluent treatment, dust from boilers and furnaces, rejects from wood-handling processes, and ash and miscellaneous material. |
В процессе химической варки целлюлозы образуется ряд остатков, включая неорганический шлам, остатки коры и древесины, шлам обработки сточных вод, пыль из котлоагрегатов и печей, отходы технологий деревообработки, а также зола и различные другие материалы. |
The RNase PH-like exosome proteins, PNPase and RNase PH all belong to the RNase PH family of RNases and are phosphorolytic exoribonucleases, meaning that they use inorganic phosphate to remove nucleotides from the 3' end of RNA molecules. |
Экзосомные белки, подобные РНКазе РН - RNPаза и РНКаза РН, - входят в семейство РНКазы РН РНКаз и являются фосфоролитическими экзорибонуклеазами, то есть используют неорганический фосфат для удаления нуклеотидов с 3'-конца молекул РНК. |
And then we give it a second gene to grow an inorganic material that can be used to split water into oxygen and hydrogen, that can be used for clean fuels. I brought an example of that with me today. |
После этого мы даём ему второй ген, который позволяет растить неорганический материал, использующийся для расщепления воды на кислород и водород, который можно использовать как чистое топливо. |