In addition to international migration, internal migration is also relevant when population estimates at sub-national level are produced. |
Помимо международной миграции, для расчета данных о народонаселении на субнациональном уровне важное значение имеет и внутренняя миграция. |
In sum, internal migration is varied. |
Можно заключить, что внутренняя миграция неоднородна. |
Domestic migration from rural areas to urban centres is a feature of developed and developing countries, but especially of developing countries. |
Внутренняя миграция из сельских районов в городские центры - это феномен, присущий как развитым, так и, в особенности, развивающимся странам. |
Internal migration from rural to urban areas had involved the most productive groups, mainly the young, better educated and enterprising elements, and had had negative effects on both the rural and the urban areas. |
Внутренняя миграция из сельских районов в города затрагивает наиболее производительные группы населения, главным образом молодежь, более образованные и инициативные слои, и оказывает отрицательное воздействие как на сельские, так и городские районы. |
Population mobility (internal migration) |
Мобильность населения (внутренняя миграция) |