Dylan is the brilliant inheritor of the bardic tradition. |
Дилан - блестящий наследник бардской традиции. |
Drout considers Holdstock, along with Ursula K. Le Guin, a worthy inheritor of the fantasy tradition created by Tolkien. |
Согласно Урсуле Ле Гуин, Холдсток - достойный наследник традиции фэнтези, созданной Толкиным. |
His concert at SOB's in 2015 was listed as one of The New York Times top 40 picks, "unrestrained mayhem", and "a clear inheritor of Southern rap rowdiness". |
Его концерт в SOB's в 2015 был назван The New York Times как «безудержный хаос» и «явный наследник южного рэпа». |
Chepino valley has been integrated to the Bulgarian state during the administration of khan Malomir, later on his inheritor - Persian, includes the entire region of Rhodopa Mountain. |
Эти земли перешли в границы болгарского государства при хане Маломире, а его наследник присоединил всю родопскую область. |
The school was taught privately in a shrine near the Kiso-Ontake until the 13th inheritor Totsugawa Hōten made his way to Kyōtō and found a student in a very young Kazuo Taniguchi. |
Знаниям школы Хотэн-рю тайно и в личном порядке обучали в святыне, расположенной возле Кисо-Онтакэ, вплоть до того момента, когда 13-ый наследник традиций, Тоцугава Хотэн, сделал свою карьеру в Киото и нашёл ученика в лице молодого Кадзуо Танигути. |