| You were an ingenue back in the days When dinosaurs still roamed the earth. | Ты была инженю, когда еще по земле бродили динозавры. |
| Director and ingenue leave the bright lights of Broadway for off-Broadway, arm in arm? | Режиссер и инженю оставили свет софитов Бродвея оставили свет софитов Бродвея ради офф-Бродвея. |
| That's funny, because your review didn't mention pinning down the ingenue. | Это довольно странно, потому, что в вашем отзыве вы забыли упомянуть о многообещающей инженю. |
| Have you read The Ingenue? | Вы читали "Инженю"? |
| I may not be a wide-eyed ingenue anymore, but I can still dance circles around any of you. | Я может, больше не та юная инженю с распахнутым взглядом, но я по-прежнему способна перетанцевать любую из вас. |