| The three leading contagious diseases in Bosnia and Herzegovina are respiratory disease (influenza), contagious child diseases and entherocholitis. | Тремя основными инфекционными заболеваниями в Боснии и Герцеговине являются заболевания дыхательных путей (грипп), инфекционные детские болезни и энтероколит. |
| C. Interdependency of national health systems: the case of pandemic influenza | С. Взаимозависимость национальных систем здравоохранения: пандемический грипп |
| In addition, the Communicable Diseases Division offers vaccinations for the general population against various diseases such as yellow fever, poliomyelitis, tetanus, hepatitis B, meningitis A and C, bacterial pneumonia, regular influenza, etc. | Кроме того, отдел инфекционных заболеваний предлагает обычным гражданам услуги по вакцинации от различных болезней, включая желтую лихорадку, полиомиелит, столбняк, гепатит В, менингит А и С, бактериальную пневмонию, обычный грипп и т.д. |
| Responding to avian and human influenza | Меры реагирования на птичий и человеческий грипп |
| An influenza pandemic happens when a new subtype emerges that has not previously circulated in humans. | Пандемический грипп возникает тогда, когда появляется новый подтип гриппа, который раньше у людей не наблюдался. |
| The Ministry of Health carries out an annual influenza vaccination campaign for people aged over 65 and other vulnerable groups. | Министерство здравоохранения все эти годы проводит кампанию противогриппозной вакцинации среди лиц старше 65 лет и других конкретных групп населения. |
| A study of the planned and epidemiological effect of influenza vaccination is schedule for 2000, targeting the population aged over 60. | В 2000 году намечено провести исследование ожидаемого воздействия и эпидемиологических последствий противогриппозной вакцинации среди населения в возрасте свыше 60 лет. |
| During the second nationwide campaign against poliomyelitis the coverage rate was 90 per cent. 88.43 per cent of Brazilian municipal districts achieved the target vaccination coverage rate of at least 70 per cent for influenza vaccinations during the campaign targeting senior citizens in April 1999. | В общей сложности 88,43% муниципальных округов Бразилии достигли целевого показателя охвата противогриппозной вакцинацией не менее 70% соответствующего контингента в ходе кампании по вакцинации престарелых в апреле 1999 года. |
| All 162 influenza A (H3N2) viruses are related to the A (H3N2) vaccine component (A/Brisbane/10/2007). | Все 162 культуры вируса гриппа A (H3N2) родственны компоненту вируса гриппа A (H3N2) противогриппозной вакцины (A/Brisbane/10/2007). |
| All 84 novel influenza A (H1N1) viruses are related to the A/California/07/2009 (H1N1) reference virus selected by WHO as a potential candidate for novel influenza A (H1N1) vaccine. | Все 84 культуры нового вируса гриппа A (H1N1) родственны эталонному вирусу A/California/07/2009 (H1N1), отобранного ВОЗ в качестве потенциального кандидата новой противогриппозной вакцины A (H1N1). |
| My mother has the influenza, and... | У моей мамы инфлюэнца, а... |
| The doctors couldn't help her- so many people had the influenza... | Доктора ничего не могли поделать... тогда у многих была инфлюэнца... |
| It's the origin of our word "influenza." | Отсюда происходит слово "инфлюэнца". |
| Influenza. Or croup. | Инфлюэнца, или круп. |
| Influenza took two and one was stillborn. | Двоих унесла инфлюэнца, а один родился мертвым. |