Infertility and mental retardation probably have less far-reaching consequences in the Dutch situation than in developing countries. 'Angina' and 'depression' were submitted as indicator conditions for weighting in the GBD study as single disease stages. |
Бесплодие и задержки психического развития имеют, по всей видимости, менее серьезные последствия в Нидерландах, чем в развивающихся странах. "Ангина" и "депрессия" были представлены в качестве состояний здоровья для взвешивания в исследовании ГПБ как стадии одной и той же болезни. |
Infertility is not only a great personal sadness for many women and couples, but in many parts of the world, a woman's inability to become pregnant is cause for social exclusion and even divorce. |
Бесплодие является причиной серьезных переживаний многих женщин и семейных пар; более того, во многих частях мира неспособность женщины забеременеть влечет за собой ее социальную изоляцию и даже развод. |
Female infertility of tubal origin |
женское бесплодие трубного происхождения; |
The essential goal of medicine is diagnosis and alleviation of disease, and infertility is a disease. |
Одной из важнейших задач медицины является диагностика и облегчение течения заболеваний, а бесплодие является заболеванием. |
Infertility has been recognized by the World Health Organization as a social disease, due to the scale of the problem. |
Бесплодие признается Всемирной организацией здравоохранения социальной болезнью из-за масштабов данного явления. |