Английский - русский
Перевод слова Indorsing

Перевод indorsing с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Одобрение (примеров 36)
He thanked the African members of the Commission for endorsing the candidature of Mr. Moollan. Он выражает благодарность африканским государствам - членам Комиссии за одобрение кандидатуры г-на Муллана.
Australia congratulated Palau on drafting a national policy and guidelines for protecting the rights of people with disabilities and for endorsing the Pacific Regional Strategy on Disability. Австралия отметила разработку Палау национальной политики и руководящих принципов в области защиты прав людей с ограниченными возможностями и одобрение Тихоокеанской региональной стратегии по вопросам инвалидности.
Endorsing the proposed new priority areas for the World Programme of Action for Youth, he said that the draft Russian national strategy for youth policy was based on similar priorities. Выражая одобрение по поводу предложенных новых приоритетных областей Всемирной программы действий в интересах молодежи, оратор говорит, что Российская национальная стратегия в области молодежной политики основана на сходных приоритетах.
Her Government did not interpret the draft resolution as endorsing a formal role for the United Nations in decisions affecting the international financial institutions or architecture. Ее правительство не истолковывает данный проект резолюции как одобрение официальной роли Организации Объединенных Наций в принятии решений, затрагивающих международные финансовые учреждения или международную финансовую архитектуру.
EXTENDING sincere gratitude and appreciation to all OIC Member States for supporting and endorsing the proposed Memorandum of Understanding between the OIC and the United Nation Environment Programme (UNEP); выражая искреннюю благодарность и признательность всем государствам - членам ОИК за оказанную ими поддержку и одобрение Меморандума о взаимопонимании между ОИК и Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП),
Больше примеров...