The song introduced into post-revolutionary China a whole new ethos that combined individualism, direct and bold expression. |
Песня привнесла в постреволюционный Китай полностью новый дух, сочетающий индивидуализм с прямым и открытым самовыражением. |
Sharon is a very funny woman, but she has less faith in American individualism than I do. |
Чувство юмора у Шэрон не отнять, но веры в американский индивидуализм у неё меньше моего. |
From this perspective, the unrestricted respect and defence of human rights constitutes the foundation of an equitable and participatory society, in which everyone helps to achieve the common good, and in which individualism and competition are balanced by social awareness and solidarity. |
С этой точки зрения полное соблюдение и защита прав человека представляют собой основу для создания справедливого и основанного на участии всего общества, в котором каждый способствует достижению общего блага и в котором индивидуализм и конкуренция уравновешиваются чувством социального понимания и солидарности. |
Some anarcho-communists (and collectivist anarchists as well) reject "individualism" and "collectivism" as illusory concepts. |
Многие анархо-коммунисты (равно как и анархо-коллективисты) отрицают разделённость понятий «индивидуализм» и «коллективизм» как иллюзорной игры слов. |
Therefore, mutualism has been retrospectively characterized sometimes as being a form of individualist anarchism and as ideologically situated between individualist and collectivist forms of anarchism as well. |
Ретроспективно мютюэлизм иногда характеризовался как экономический индивидуализм, но при этом также - и как идеологически промежуточный между индивидуализмом и коллективистскими формами анархизма. |