Integrity encompasses such qualities as honesty, fairness, truthfulness, impartiality and incorruptibility. |
Понятие добросовестности включает в себя такие качества, как честность, справедливость, правдивость, беспристрастность и неподкупность. |
Some members considered that the word "incorruptibility" should be added to the definition. |
Некоторые члены выразили мнение о том, что в определение следует добавить слово "неподкупность". |
The concept of integrity enshrined in the Charter of the United Nations embraces all aspects of behaviour of an international civil servant, including such qualities as honesty, truthfulness, impartiality and incorruptibility. |
Понятие добросовестности, зафиксированное в Уставе Организации Объединенных Наций, охватывает все аспекты поведения международного гражданского служащего и включает такие качества, как честность, правдивость, беспристрастность и неподкупность. |
It is defined as incorruptibility, an unimpaired condition or soundness and is synonymous to honesty. |
Добросовестность определяется как неподкупность, безупречность или обстоятельность убеждений и синонимична честности. |
Thus, by reproducing the number five, which in medieval number symbolism signified incorruptibility, Gawain's pentangle represents his eternal incorruptibility. |
Репродуцируя число «5», которое в средневековой символике носило значение неподкупности, пентакль Гавейна обозначает его бесконечную неподкупность. |