Английский - русский
Перевод слова Inbox

Перевод inbox с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Почтовый ящик (примеров 12)
And last there is the Mail Delivery Agent (MDA) that takes care of delivering incoming mail to the user's inbox. Третья: агент доставки почты [Mail Delivery Agent] (MDA) - отвечает за доставку входящей почты в почтовый ящик пользователя.
Email sent will be entered into our email inboxes or folders from our email inbox we have previously determined. Электронная почта, отправленная будут введены в наш электронный почтовый ящик или папки из наших почтовый ящик мы уже определены.
because it will not be sent to your email inbox, and the PIN CODE is required to withdraw your money later. потому что он не будет выслан на Ваш почтовый ящик, а также PIN-код необходим, чтобы забрать Ваши деньги позже.
And, just so that I don't get an inbox filled with complaints... yes I know... some routers also include layer 2 functionality. И просто для того, чтобы мой почтовый ящик не наполнился жалобами, да, я знаю, что некоторые маршрутизаторы обладают и функциональностью второго уровня.
In April 2016, Google updated Inbox with three new features; Google Calendar event organization, newsletter previews, and a "Save to Inbox" functionality that lets users save links for later use rather than having to email links to themselves. В апреле 2016, Google обновленный почтовый ящик с тремя новыми функциями; Google Календарь событий организации, бюллетень предпросмотра, и «сохранить в Inbox», которые позволют пользователям сохранять ссылки для последующего использования, а не по электронной почте ссылки на себя.
Больше примеров...
Почту (примеров 13)
I make copies of everything that passes through my inbox. Я копирую все, что проходит через мою почту.
Well, I scrubbed through his inbox, and I found some emails between Cooper and a client's ex-wife. Ну, я просмотрела его почту и нашла переписку между Купером и бывшей женой его клиента.
When I checked my Inbox, there weren't any new private messages. Когда я вошел в свою почту, сообщения не было.
Do you not even skim the briefings in your inbox? Ты что, вообще не проверяешь свою личную почту?
So just keep your eye on the inbox. Так что проверяй почту и не волнуйся.
Больше примеров...
Входящих (примеров 18)
Then we have to find out what was in his inbox. Тогда мы должны выяснить, что было в его входящих.
The buttons and menus at the top of your inbox look a bit different: there's a new "Labels" button that makes labeling messages even easier. Теперь кнопки и меню в верхней части входящих выглядят немного по-другому: появилась новая кнопка "Ярлыки", благодаря которой присвоение ярлыков сообщениям стало еще легче.
But the second inbox drew my attention. Но второй ящик входящих привлёк моё внимание.
Nothing unusual in her inbox. Во входящих тоже ничего особенного.
inbox is the default folder for incoming messages. If you want to change that for some reason, you can do so with Destination folder. But what you probably want is a filter, which has nothing to do with this option. Входящее является папкой по умолчанию для входящих сообщений. Если вы по какой либо причине хотите изменить это, вы можете изменить Сохранять новую почту в. Но вы наверняка предпочтёте фильтр, который не имеет никакого отношения к этому параметру.
Больше примеров...
"входящие" (примеров 4)
We may put it into your Inbox, Archive, or we can create new folders for these temporary email. Мы можем положить его в папку "Входящие", Архив, или мы можем создавать новые папки в этих временных электронной почте.
You know, the feeling when your Inbox has new messages, in bold. Вам знакомо это ощущение, когда папка "Входящие" выделена жирным шрифтом?
On Monday of last week opened my inbox and had a surprising number of messages requesting some space on my blog. В понедельник на прошлой неделе открыла "Входящие" и было удивительное количество сообщений, запрашивающего место на моем блоге.
My inbox is overflowing, so let's get to the good stuff, shall we? Папка "Входящие" переполнена, так давайте начнем с хорошего.
Больше примеров...
Имейл (примеров 3)
"Checking your inbox is the new going out." Проверить имейл это новое "пойти гулять"
And so as soon as I saw this drop into my inbox, I dispatched it hastily to the recycle bin and spared myself a very nasty infection. Как только я увидел, что это послание пришло на мой имейл, я поспешно отправил его в мусорный ящик, и спасся от очень противной инфекции.
And so as soon as I saw this drop into my inbox, I dispatched it hastily to the recycle bin and spared myself a very nasty infection. Как только я увидел, что это послание пришло на мой имейл, я поспешно отправил его в мусорный ящик, и спасся от очень противной инфекции.
Больше примеров...
Inbox (примеров 13)
Additionally, Inbox can retrieve updated information from the Internet, including real-time status of flights and package deliveries. Кроме того, Inbox может получать обновленную информацию из Интернета, включая состояние рейсов и доставку пакетов в реальном времени.
Version 5.1 (April 2012) adds Inbox Analyzer, image download manager, message tags, hints, external HTML viewing module and Multi-SMTP option. В версии 5.1 (апрель 2012) добавлен Inbox Analyzer, управление загрузчиком изображений, тэги сообщений, внедрена поддержка внешнего просмотрщика HTML писем и Multi-SMTP (возможность быстрого переключения между разными SMTP серверами).
In April 2016, Google updated Inbox with three new features; Google Calendar event organization, newsletter previews, and a "Save to Inbox" functionality that lets users save links for later use rather than having to email links to themselves. В апреле 2016, Google обновленный почтовый ящик с тремя новыми функциями; Google Календарь событий организации, бюллетень предпросмотра, и «сохранить в Inbox», которые позволют пользователям сохранять ссылки для последующего использования, а не по электронной почте ссылки на себя.
I've added the Inbox, Old Inbox Items, Project X and Project Y custom managed folders. Note that you can shift or control-select multiple folders if required. Я добавил пользовательские управляемые папки с именами Inbox, Old Inbox Items, Project X и Project Y. Заметьте, что при необходимости можно выбрать несколько папок с помощью клавиш «Shift» и «Ctrl».
I've chosen to enter 'Inbox items older than 90 days'. Я введу следующее: «Входящие файлы, которым более 90 дней» (Old inbox items older than 90 days).
Больше примеров...
Входящей почте (примеров 2)
The file should be in your inbox now. Это файл уже должен быть в вашей входящей почте.
[Seth] In your inbox. У вас во входящей почте.
Больше примеров...