Is there anything more discouraging in the 21st century as an empty inbox? | Есть ли что-нибудь более тревожное в 21 веке, чем пустой почтовый ящик? |
We will need your e-mail address to send you confirmation of double-check its the right one! Check your inbox. | Нам нужен Ваш адрес электронной почты чтобы отправить Вам подтверждение о регистрации... Проверьте Ваш почтовый ящик. |
We are contantly adding more properties to our portfolio, so simply subscribe to our e-mail alert service and be the first to receive any price changes, bargains or new listing directly to your inbox. | Мы можем добавить в наш портфель недвижимости больше свойств, это просто подписаться на нашу электронную почту Службы оповещения и быть первым в получении любых изменений цен, сделок или новых записей прямо на ваш почтовый ящик. |
because it will not be sent to your email inbox, and the PIN CODE is required to withdraw your money later. | потому что он не будет выслан на Ваш почтовый ящик, а также PIN-код необходим, чтобы забрать Ваши деньги позже. |
Thunderbird 2 features many new enhancements to help you better manage your unruly inbox, and stay informed. | В Thunderbird 2 включено множество новых возможностей, помогающих вам лучше управляться с бурным потоком информации, устремляющимся в ваш почтовый ящик и быть в курсе последних событий. |
I'll expect 2,000 words in my inbox before Santa shows up. | Буду ждать 2000 слов на почту до того, как придет Санта. |
We also have a printout of my inbox if you'd like to take a look at that... | Мы так же распечатали электронную почту, если вы хотите и её просмотреть. |
We are contantly adding more properties to our portfolio, so simply subscribe to our e-mail alert service and be the first to receive any price changes, bargains or new listing directly to your inbox. | Мы можем добавить в наш портфель недвижимости больше свойств, это просто подписаться на нашу электронную почту Службы оповещения и быть первым в получении любых изменений цен, сделок или новых записей прямо на ваш почтовый ящик. |
inbox is the default folder for incoming messages. If you want to change that for some reason, you can do so with Destination folder. But what you probably want is a filter, which has nothing to do with this option. | Входящее является папкой по умолчанию для входящих сообщений. Если вы по какой либо причине хотите изменить это, вы можете изменить Сохранять новую почту в. Но вы наверняка предпочтёте фильтр, который не имеет никакого отношения к этому параметру. |
So just keep your eye on the inbox. | Так что проверяй почту и не волнуйся. |
Bloove provides access to messages in your Inbox, Sent and other folders. | Предоставляется доступ к СМС в Входящих, Исходящих и др. папках. |
I'm not joking, this is what turned up in my inbox. | Я не шучу, это правда было во входящих. |
The inbox has a video clip which I'm sure you'll find interesting. | Во входящих сообщениях есть один видеоклип. Я уверен, он покажется Вам интересным. |
But the second inbox drew my attention. | Но второй ящик входящих привлёк моё внимание. |
Because of you, my inbox is full that it's a nuisance. | Из-за тебя у меня переполнилась папка входящих. |
We may put it into your Inbox, Archive, or we can create new folders for these temporary email. | Мы можем положить его в папку "Входящие", Архив, или мы можем создавать новые папки в этих временных электронной почте. |
You know, the feeling when your Inbox has new messages, in bold. | Вам знакомо это ощущение, когда папка "Входящие" выделена жирным шрифтом? |
On Monday of last week opened my inbox and had a surprising number of messages requesting some space on my blog. | В понедельник на прошлой неделе открыла "Входящие" и было удивительное количество сообщений, запрашивающего место на моем блоге. |
My inbox is overflowing, so let's get to the good stuff, shall we? | Папка "Входящие" переполнена, так давайте начнем с хорошего. |
"Checking your inbox is the new going out." | Проверить имейл это новое "пойти гулять" |
And so as soon as I saw this drop into my inbox, I dispatched it hastily to the recycle bin and spared myself a very nasty infection. | Как только я увидел, что это послание пришло на мой имейл, я поспешно отправил его в мусорный ящик, и спасся от очень противной инфекции. |
And so as soon as I saw this drop into my inbox, I dispatched it hastily to the recycle bin and spared myself a very nasty infection. | Как только я увидел, что это послание пришло на мой имейл, я поспешно отправил его в мусорный ящик, и спасся от очень противной инфекции. |
Additionally, Inbox can retrieve updated information from the Internet, including real-time status of flights and package deliveries. | Кроме того, Inbox может получать обновленную информацию из Интернета, включая состояние рейсов и доставку пакетов в реальном времени. |
Version 5.1 (April 2012) adds Inbox Analyzer, image download manager, message tags, hints, external HTML viewing module and Multi-SMTP option. | В версии 5.1 (апрель 2012) добавлен Inbox Analyzer, управление загрузчиком изображений, тэги сообщений, внедрена поддержка внешнего просмотрщика HTML писем и Multi-SMTP (возможность быстрого переключения между разными SMTP серверами). |
Once found, these items are placed into a managed custom folder called Old Inbox Items where they are retained for a further 180 days. | Найдя, эти документы помещают в управляемую пользовательскую папку под названием Old Inbox Items (Старые входящие файлы), где они хранятся последующие 180 дней. |
I've chosen the Move to a Managed Custom Folder option, clicked the Browse... button and then selected the Old Inbox Items managed custom folder previously created. | Я выбрал опцию Move to a Managed Custom Folder (Перемещать в управляемую пользовательскую папку), нажал кнопку просмотра (Browse) и затем выбрал ранее созданную папку Old Inbox Items (Старые входящие документы). |
I've added the Inbox, Old Inbox Items, Project X and Project Y custom managed folders. Note that you can shift or control-select multiple folders if required. | Я добавил пользовательские управляемые папки с именами Inbox, Old Inbox Items, Project X и Project Y. Заметьте, что при необходимости можно выбрать несколько папок с помощью клавиш «Shift» и «Ctrl». |
The file should be in your inbox now. | Это файл уже должен быть в вашей входящей почте. |
[Seth] In your inbox. | У вас во входящей почте. |